Apocalipse 11

Parmeswar ke naawa poestak (HNSNT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Tab hamke ek lamba danda djaise ekgo narai mielal naape khaatien. Aur koi hamse bolies: „Oethke dja aur Parmeswar ke mahal aur baliedaan ke tafra naap. Aur gien ketana manai log oke hoewa par poedje hai.
1 E foi-me dado um caniço semelhante a uma vara, e o anjo que estava em pé, disse: Levanta e mede o templo de Deus, e o altar, e os que adoram nele.
2 Bakie mahal ke aage ke angana na napiehe. Oe djagaha doesar djaatie log khaat hai. Oesab bajaalies (42) mahienna talak pawietr sahar aapan bas me lei leiga.
2 Mas, o átrio que está fora do templo, deixa-o, e não o meças; porque foi dado aos gentios, e eles pisarão a cidade santa por quarenta e dois meses.
3 Aur ham aapan doeigo gawaahia ke pathaabe. Oelogke tjaahie marnie ke kapra pahienke baara sau saath (1260) dien talak hamaar sanesa soenaawe ke.”
3 E eu darei poder às minhas duas testemunhas, e elas profetizarão por mil duzentos e sessenta dias vestidos de saco de crina.
4 Oe doeigo gawaahia djaise doeigo djaitoen ke per hai, aur bhie djaise doeigo tel waala tjieraag hai, aur oelog doenia ke Prabhoe ke aage thara hai.
4 Estas são as duas oliveiras, e os dois candelabros que ficam diante do Deus da terra.
5 Aur djab koi maangie oelogke kharaabie kare, tab oe doeno ke moeh me se aagie niekarie aapan doesman ke maar dhaare khaatien. Dje maangiega oelogke naksaan kare, oke tjaahie ie rakam se maar dhaaral djaai ke.
5 E se algum homem os ferir, fogo sairá de suas bocas e devorará seus inimigos; e se algum homem os ferir, ele deve desta forma ser morto.
6 Oe tem me djab oelog Parmeswar ke baat soenaaiga, tab ie doeno gawaahia saktie paaiga baadar ke band karke barkha rokaawe khaatien. Aur oesab bhie pieje ke paanie khoen me badal paaiga, aur bhie oesab djetana dafe maangiega otane dhartie par har ek rakam ke moesiebat dei sakiega.
6 Estes têm o poder de fechar o céu, para que não chova nos dias de sua profecia; e têm poder sobre as águas para transformá-las em sangue, e de ferir a terra com todas as pragas, sempre que quiserem.
7 Tab djab oesab aapan gawaahie soenaai tjoekiega, tab gahiera petie me ke djanaawar ghat iensaan aaike oelogse laraai kariega aur djietke oe doeno ke maar dhaariega.
7 E quando tiverem terminado seu testemunho, a besta que sobe do abismo sem fundo fará guerra contra eles, e os vencerá, e os matará.
8 Tab oelogke lahaas sarhe tien rodj talak barka sahar ke daam par paral rahiega. Hoewa par oelogke Prabhoe kroes par tjaharaawal raha. Oe sahar me etana kharaab tjiedj bhail hai kie oe bhie Sodom aur Egypte bolaawal dja hai.
8 E os seus corpos mortos jazerão na rua da grande cidade, que espiritualmente se chama Sodoma e Egito, onde também o nosso Senhor fora crucificado.
9 Aur sarhe tien rodj talak dher djaatie, koel, doesar doesar bhaasa batiaai waalan aur des me ke manai log oelogke lahaas dekhiega. Koi ke na hoekoem mieliega oelogke mattie dewe ke.
9 E aqueles dos povos, e famílias, e línguas e nações verão os seus corpos mortos por três dias e meio e não permitirão que seus corpos mortos sejam postos em túmulos.
10 Oe doeno ke sanesa manai logan ke akhrat raha. Ohie se djab oelog maar dhaaral djaaiga, tab manai logan khoesie ke maare apane apane me taufa pathaaiga.
10 E aqueles que habitam na terra regozijar-se-ão sobre eles e alegrar-se-ão, e darão presentes uns aos outros; porque estes dois profetas haviam atormentado os que habitam sobre a terra.
11 Bakie ekare baad Parmeswar oe doeno ke djiew lautaar deiga, aur oesab phieno thara hoiga. Tab sab koi ie dekhke bahoet ghabaraai djaai.
11 E após os três dias e meio, o Espírito de vida, vindo de Deus, entrou neles, e eles ficaram de pé; e um grande temor caiu sobre aqueles que os viam.
12 Tab koi swarag me se oelogse boliega: „Toelog oeppar aaw!” Tab oelog aapan doesman ke aakhie ke saamne ek toekkara baadar par swarag me lewal djaaiga.
12 E eles ouviram uma grande voz do céu, dizendo-lhes: Subam para aqui! E eles subiram ao céu em uma nuvem; e os seus inimigos os contemplaram.
13 Tab ohie tem par ek djabar-djas bhoeidol hoiga. Aur oe sahar me ke ek daswa bhaag djamien me dhas djaaiga aur saat hadjaar manai mar djaaiga. Aur batjal waalan dar ke maare swarag ke Parmeswar ke aadar kare lagiega.
13 E na mesma hora houve um grande terremoto, e a décima parte da cidade caiu, e no terremoto foram mortos sete mil homens; e os remanescentes estavam atemorizados, e deram glória ao Deus do céu.
14 Doeigo moesiebat ham dekh tjoekalie, aur dekh, tiesara waala halieje aaiga.
14 O segundo ai se passou; e eis que o terceiro ai se aproxima rapidamente.
15 Tab djab satwa parie aapan toerahie badjaais, tab swarag me se koetjh aawaadj bahoet djor se soenaail. Koi koi bolies:
15 E o sétimo anjo soou, e houve grandes vozes no céu, dizendo: Os reinos deste mundo se tornaram os reinos do nosso Senhor, e do seu Cristo; e ele reinará para sempre e sempre.
16 Tab tjaubiesgo barkwan djaun Parmeswar ke aage aapan gaddie par baithal raha, oesab oethke djamien par gierke okar poedja kare lagal.
16 E os vinte e quatro anciãos que estavam assentados diante de Deus em seus assentos, prostraram-se sobre as suas faces, e adoraram a Deus,
17 Oelog bolies:
17 dizendo: A ti damos graças, ó Senhor Deus Todo-Poderoso, que és, e eras, e hás de vir; porque tomaste para ti teu grande poder, e reinaste.
18 Doenia ke sab djaatie aapke oeppar goessaail raha, bakie ab aap goessaail baato.
18 E iraram-se as nações e é chegada a tua ira, e o tempo dos mortos, para que sejam julgados, e para que tu dês recompensa aos teus servos, os profetas, e aos santos, e àqueles que temem o teu nome, pequenos e grandes; para que destruas os que destroem a terra.
19 Tab etane me swarag me Parmeswar ke mahal khoelal aur okar baat-tjiet ke baakas dekhaai gail. Oe tem par biedjalie tjamke lagal, doesar aawaadj soenaail, baadar gardje lagal, bhoeidol bhail aur bahoet baraf barse lagal.
19 E o templo de Deus foi aberto no céu, e foi visto no seu templo a arca do seu testamento; e houve relâmpagos, e vozes, e trovões, e um terremoto, e grande granizo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.