1 Timóteo 2
Parmeswar ke naawa poestak (HNSNT) vs NVI
1 Pahiela dardja par ham maangiela kie iesaai logan Parmeswar ke gor giere, sab manai log khaatien praatna kare, aur dhanbaad dewe.
1 Antes de tudo, recomendo que se façam súplicas, orações, intercessões e ação de graças por todos os homens;
2 Toelogke tjaahie praatna kare ke raadja logan aur des ke sab barkwan khaatien. Tab hamlog araam aur ieddjat se aapan djiewan Parmeswar khaatien bietaai sakab.
2 pelos reis e por todos os que exercem autoridade, para que tenhamos uma vida tranqüila e pacífica, com toda a piedade e dignidade.
3 Aisan praatna thiek hai aur Parmeswar ke attjha lage hai. Oe hamlogke batjaawe Waala hai aur
3 Isso é bom e agradável perante Deus, nosso Salvador,
4 maange hai kie sab iensaan logan okar sattjaai djaane aur boeraai me se batj djaai.
4 que deseja que todos os homens sejam salvos e cheguem ao conhecimento da verdade.
5 Khaalie ek Parmeswar hai aur ek Iensaan djaun ose aur manai logan se phien se ek karwaai sake hai. Aur oe Kriest Jiesoe hai.
5 Pois há um só Deus e um só mediador entre Deus e os homens: o homem Cristo Jesus,
6 Oe aapan djaan se tjhoetkaara ke daam bharies hai sab koi ke boeraai me se batjaawe khaatien. Parmeswar aapan tem par ie sab baat ailaan karwaais hai.
6 o qual se entregou a si mesmo como resgate por todos. Esse foi o testemunho dado em seu próprio tempo.
7 Aur oe hamme pathaawal waala aur partjaarie banaais hai ie bieswaas aur sattjaai ailaan kare ke oelog khaatien djaun Israel ke djaatie na hai. Ham djhoeth na boliela.
7 Para isso fui designado pregador e apóstolo mestre da verdadeira fé aos gentios. Digo-lhes a verdade, não minto.
8 Ham maangiela kie sab iesaai ke samaadj me mardaana log haath oethaaike safa diel se praatna kare. Oesabke na tjaahie djaran kie to djhagara kare ke.
8 Quero, pois, que os homens orem em todo lugar, levantando mãos santas, sem ira e sem discussões.
9 Aur ham maangiela kie aurat log ieddjat aur sahoer se kapra pahiene aur sadhaaran se rahe. Oelogke na tjaahie biesaal baar banaaike sona ke gahana aur nag se sadje ke aur mahanga kapra pahienke dekhaawe ke.
9 Da mesma forma quero que as mulheres se vistam modestamente, com decência e discrição, não se adornando com tranças, nem ouro, nem pérolas, nem roupas caras,
10 Bestar hai kie oelog apane ke bhala kaam kare dwaara dekhaawe. Tab dekhaai kie oesab aapan djiewan Parmeswar khaatien bietaawe hai.
10 mas com boas obras, como convém a mulheres que professam adorar a Deus.
11 Djab koi Parmeswar ke baat siekhaawe hai tab aurat logan ke tjaahie aapan moeh band kare ke aur sadhaaran rahe ke.
11 A mulher deve aprender em silêncio, com toda a sujeição.
12 Ham na maangiela kie aurat log samaadj me siekhaawe kie to mardaana log ke oeppar hoekoem tjalaawe.
12 Não permito que a mulher ensine, nem que tenha autoridade sobre o homem. Esteja, porém, em silêncio.
13 Pahiele to Aadam banaawal gail, tab Efa. Ohie se aurat logan ke tjaahie nietje rahe ke.
13 Porque primeiro foi formado Adão, e depois Eva.
14 Aadam na bahakaawal gail, bakie aurat dhokha khaaike Parmeswar ke kaanoen pahiele toeries.
14 E Adão não foi enganado, mas sim a mulher, que, tendo sido enganada, tornou-se transgressora.
15 Tabbo oelog batj djaai aur oelogke larkan paida hoi djab oesab bieswaas aur prem se aur sadhaaran se aapan djiewan bietaawat rahie.
15 Entretanto, a mulher será salva dando à luz filhos — se elas permanecerem na fé, no amor e na santidade, com bom senso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.