1 Pedro 3
Parmeswar ke naawa poestak (HNSNT) vs ACF
1 — ausente —
1 Semelhantemente, vós, mulheres, sede sujeitas aos vossos próprios maridos; para que também, se alguns não obedecem à palavra, pelo porte de suas mulheres sejam ganhos sem palavra;
2 — ausente —
2 Considerando a vossa vida casta, em temor.
3 Toelogke na tjaahie khaalie aapan baar saukh-sienghaar se sadjaawe ke, soendar gahana aur barhia kapra pahiene ke. Ie to dekhaawe ke hai.
3 O enfeite delas não seja o exterior, no frisado dos cabelos, no uso de jóias de ouro, na compostura dos vestidos;
4 Bakie bestar hai kie toelog aapan dhiaan lagaihe oe tjiedj par djaun ke dwaara toelogke diel barhia hoi djaaiga. Ie sada khaatien rahiega. Djab toelog doesare ke pjaar kariehe aur sadhaaran se rahiehe, tab ie Parmeswar ke auro attjha lagiega.
4 Mas o homem encoberto no coração; no incorruptível traje de um espírito manso e quieto, que é precioso diante de Deus.
5 Pahiele djabaana ke bieswaasie aurat logan bhie ie rakam se barhia hoi gail raha. Oesab Parmeswar ke baat maanke agorat raha kie oe aapan waada poera kariega. Aur oesab aapan aadmie ke nietje rahat raha.
5 Porque assim se adornavam também antigamente as santas mulheres que esperavam em Deus, e estavam sujeitas aos seus próprios maridos;
6 Saara Aabraaham ke aapan maaliek maanat raha. Djab toelog aapan djiewan barhia se bietaihe aur koetjh ke na deraihe, tab toelog okar bietian ghat rahiehe.
6 Como Sara obedecia a Abraão, chamando-lhe senhor; da qual vós sois filhas, fazendo o bem, e não temendo nenhum espanto.
7 Aisane dje biehauta hai, toelogke tjaahie akkiel se aapan aurat se rahe ke. Djab koi ke kaatj ke bartan hai, tab oe batjaaike kaam me laawe hai. Aisane toelogke tjaahie aapan aapan aurat se sotj-bietjaar karke rahe ke aur okar ieddjat kare ke. Parmeswar ohoelogke bhalaai karke hakdaar banaais hai okar sanghe naawa djiewan paawe khaatien. Djab toelog ie baat jaad karke aapan aurat se rahiehe, tab Parmeswar toelogke praatna soeniega.
7 Igualmente vós, maridos, coabitai com elas com entendimento, dando honra à mulher, como vaso mais fraco; como sendo vós os seus co-herdeiros da graça da vida; para que não sejam impedidas as vossas orações.
8 Ie hamaar antiem baat hai iesaai log ke djiewan ke biese me. Miel-djoelke rahoe, apane log me mar-mietiehe, aur ekwan iesaai bhaai-bahien ke pjaar kar. Doesare ke daaja kar, aur apane ke tjhota maan.
8 E, finalmente, sede todos de um mesmo sentimento, compassivos, amando os irmãos, entranhavelmente misericordiosos e afáveis.
9 Djab koi tor bedjatie kie to koetjh kharaabie kariega, tab toe oelte oe kaam na kariehe, bakie praatna kar kie Parmeswar okar bhalaai kare. Tab toelogke aasies mieliega. Oe toelogke bolaais hai aasies dewe ke.
9 Não tornando mal por mal, ou injúria por injúria; antes, pelo contrário, bendizendo; sabendo que para isto fostes chamados, para que por herança alcanceis a bênção.
10 Prabhoe ke poestak me liekhal hai kie:
10 Porque Quem quer amar a vida, E ver os dias bons, Refreie a sua língua do mal, E os seus lábios não falem engano.
11 Oke tjaahie sab kharaabie se doer rahe ke aur barhia rasta par tjale ke aur kausies kare ke sab ke sanghe miel-djoelke aapan djiewan bietaawe ke.
11 Aparte-se do mal, e faça o bem; Busque a paz, e siga-a.
12 Parmeswar dekhe hai ke okar baat maane hai aur oe aisan manai ke praatna soene hai.
12 Porque os olhos do Senhor estão sobre os justos, E os seus ouvidos atentos às suas orações; Mas o rosto do Senhor é contra os que fazem o mal.
13 Djab toe kausies kariehe aapan djiewan attjha se bietaawe ke, tab koi na tor sanghe kharaabie kariega.
13 E qual é aquele que vos fará mal, se fordes seguidores do bem?
14 Bakie hoi sake hai kie toke Parmeswar ke baat soene ke dwaara doekh oethaawe ke parie. Djab aisahie hoiga, tabbo toe soekhie rahiehe. Aur djab manai logan toelogke sataaiga, tab oesab tjaahe djaun baat se toelogke derwaaiga, tabbo oesabke na daraihe.
14 Mas também, se padecerdes por amor da justiça, sois bemaventurados. E não temais com medo deles, nem vos turbeis;
15 Bakie Kriest ke poera maan, oe hamlogke Prabhoe hai. Aur djab koi tose poetjhiega kie toe kaahe ke okare oeppar bharosa kare hai, tab hardam tajaar rahoe ie sab baat kaida, ieddjat, aur safa diel se samdjhaawe ke.
15 Antes, santificai ao Senhor Deus em vossos corações; e estai sempre preparados para responder com mansidão e temor a qualquer que vos pedir a razão da esperança que há em vós,
16 Tab dje koi Kriest ke rasta aur tor tjaal-tjalan ke biese me kharaab baat bole hai, oesabke saram lagiega.
16 Tendo uma boa consciência, para que, naquilo em que falam mal de vós, como de malfeitores, fiquem confundidos os que blasfemam do vosso bom porte em Cristo.
17 Hardam barhia kaam kariehe. Djab Parmeswar maange hai kie toe moesiebat sahiehe, tab auro attjha hai bhala kaam karke doekh oethaawe ke aur na boeraai karke.
17 Porque melhor é que padeçais fazendo bem (se a vontade de Deus assim o quer), do que fazendo mal.
18 Aisahie Kriest bhie karies hai. Oe ek dafe hamlogke paap khaatien maral hai. Oe be-kasoerie raha aur tabbo kasoer waalan khaatien aapan djaan deis djeme oe toelogke Parmeswar se ek karwaai sake. Okar dehie maar dhaaral gail, bakie okar aatma aage djieje hai
18 Porque também Cristo padeceu uma vez pelos pecados, o justo pelos injustos, para levar-nos a Deus; mortificado, na verdade, na carne, mas vivificado pelo Espírito;
19 aur gail djaaha maral logan ke aatma band karal hai aur hoewa oesabse partjaar karies.
19 No qual também foi, e pregou aos espíritos em prisão;
20 Oe manai log pahiele djiejat raha djab Noah barka djahaadj banaawat raha. Parmeswar oesabke bahoet agories aur mauka deis aapan paap pastaai ke. Bakie oelog okar baat na maangat raha soene. Ohie khaatien djab Parmeswar djor se barkha barsaais, tab dher manai logan na batjal raha, khaalie aathgo.
20 Os quais noutro tempo foram rebeldes, quando a longanimidade de Deus esperava nos dias de Noé, enquanto se preparava a arca; na qual poucas (isto é, oito) almas se salvaram pela água;
21 Ie kaahaanie dekhaawe hai kie dopoe ke matlab ka hai. Hamlog dopoe na leila aapan dehie dhowaawe khaatien, bakie dekhaawe ke kie hamlog Parmeswar se praatna kar tjoekalie hai hamlogke diel safa kar dewe khaatien, aur oe hamlogke praatna soen leis. Oe Jiesoe Kriest ke maral manai me se djie oethaais hai, ohie se hamlog batj gailie hai.
21 Que também, como uma verdadeira figura, agora vos salva, o batismo, não do despojamento da imundícia da carne, mas da indagação de uma boa consciência para com Deus, pela ressurreição de Jesus Cristo;
22 Tab Jiesoe swarag me gail aur ab oe Pieta Parmeswar ke dahiena bagal baithal hai. Aur hoewa par oe sab parie logan se aur sab doesar saktie waalan aur raadj tjalaawe waalan se maahaan hai.
22 O qual está à destra de Deus, tendo subido ao céu, havendo-se-lhe sujeitado os anjos, e as autoridades, e as potências.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.