Salmos 96
hne (HNE) vs VC
1 यहोवा बर एक नवां गीत गावव;
1 Cantai ao Senhor um cântico novo. Cantai ao Senhor, terra inteira.
2 यहोवा बर गावव, ओकर नांव के परसंसा करव;
2 Cantai ao Senhor e bendizei o seu nome, anunciai cada dia a salvação que ele nos trouxe.
3 जाति-जाति के मनखेमन के बीच म ओकर महिमा के,
3 Proclamai às nações a sua glória, a todos os povos as suas maravilhas.
4 काबरकि यहोवा ह महान अऊ अति परसंसा के योग्य अय;
4 Porque o Senhor é grande e digno de todo o louvor, o único temível de todos os deuses.
5 काबरकि जाति-जाति के जम्मो देवतामन सिरिप मूरती अंय,
5 Porque os deuses dos pagãos, sejam quais forem, não passam de ídolos. Mas foi o Senhor quem criou os céus.
6 सोभा अऊ वैभव ओकर आघू म हवय;
6 Em seu semblante, a majestade e a beleza; em seu santuário, o poder e o esplendor.
7 हे जाति-जाति के जम्मो परिवारमन, यहोवा के बखान करव,
7 Tributai ao Senhor, famílias dos povos, tributai ao Senhor a glória e a honra,
8 यहोवा के नांव के मुताबिक ओकर बखान करव;
8 tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome. Trazei oferendas e entrai nos seus átrios.
9 पबितरता ले सोभायमान होके यहोवा के अराधना करव;
9 Adorai o Senhor, com ornamentos sagrados. Diante dele estremece a terra inteira.
10 जाति-जाति के मनखेमन के बीच म कहव, “यहोवा ह सासन करथे।”
10 Dizei às nações: O Senhor é rei. E {a terra} não vacila, porque ele a sustém. Governa os povos com justiça.
11 अकास ह आनंद मनावय, धरती ह खुस होवय;
11 Alegrem-se os céus e exulte a terra, retumbe o oceano e o que ele contém,
12 भुइयां अऊ ओमा के हर एक चीज बहुंत आनंदित होवंय;
12 regozijem-se os campos e tudo o que existe neles. Jubilem todas as árvores das florestas
13 पूरा सिरिस्टी ह यहोवा के आघू म आनंद मनावय, काबरकि ओह आवथे,
13 com a presença do Senhor, que vem, pois ele vem para governar a terra: julgará o mundo com justiça, e os povos segundo a sua verdade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.