Salmos 40

hne (HNE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 मेंह धीरज धरके यहोवा के डहार देखेंव;
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Esperei no Senhor com toda a confiança. Ele se inclinou para mim, ouviu meus brados.
2 ओह मोला चीखला ले भरे खंचवा ले,
2 Tirou-me de uma fossa mortal, de um charco de lodo; assentou-me os pés numa rocha, firmou os meus passos;
3 ओह मोला एक नवां गीत दीस,
3 pôs-me nos lábios um novo cântico, um hino à glória de nosso Deus. Muitos verão essas coisas e prestarão homenagem a Deus, e confiarão no Senhor.
4 धइन अय ओ मनखे,
4 Feliz o homem que pôs sua esperança no Senhor, e não segue os idólatras nem os apóstatas.
5 हे यहोवा मोर परमेसर,
5 Senhor, meu Deus, são maravilhosas as vossas inumeráveis obras e ninguém vos assemelha nos desígnios para conosco. Eu quisera anunciá-los e divulgá-los, mas são mais do que se pode contar.
6 बलिदान अऊ भेंट तेंह नइं चाहय—
6 Não vos comprazeis em nenhum sacrifício, em nenhuma oferenda, mas me abristes os ouvidos: não desejais holocausto nem vítima de expiação.
7 तब मेंह कहेंव, “मेंह इहां हंव, मेंह आय हंव—
7 Então eu disse: Eis que eu venho. No rolo do livro está escrito de mim:
8 हे मोर परमेसर, मेंह तोर ईछा ला पूरा करे चाहथंव;
8 fazer vossa vontade, meu Deus, é o que me agrada, porque vossa lei está no íntimo de meu coração.
9 मेंह तोर धरमीपन के काम के बखान बड़े सभा म करथंव;
9 Anunciei a justiça na grande assembléia, não cerrei os meus lábios, Senhor, bem o sabeis.
10 मेंह तोर धरमीपन ला अपन हिरदय म नइं छुपावंव;
10 Não escondi vossa justiça no coração, mas proclamei alto vossa fidelidade e vossa salvação. Não ocultei a vossa bondade nem a vossa fidelidade à grande assembléia.
11 हे यहोवा, मोर ऊपर ले अपन दया ला झन हटा;
11 E vós, Senhor, não me recuseis vossas misericórdias; protejam-me sempre vossa graça e vossa fidelidade,
12 काबरकि अनगिनत समस्यामन मोला घेरे हवंय;
12 porque males sem conta me cercaram. Minhas faltas me pesaram, a ponto de não agüentar vê-las; mais numerosas que os cabelos de minha cabeça. Sinto-me desfalecer.
13 हे यहोवा, किरपा करके मोला बचा ले;
13 Comprazei-vos, Senhor, em me livrar. Depressa, Senhor, vinde em meu auxílio.
14 जऊन मन मोर परान लेय चाहथें,
14 Sejam confundidos e humilhados os que procuram arrebatar-me a vida. Recuem e corem de vergonha os que se comprazem com meus males.
15 जऊन मन मोला ये कहिथें, “अहा! अहा!”
15 Fiquem atônitos, cheios de confusão, os que me dizem: Bem feito! Bem feito!
16 पर ओ जम्मो, जऊन मन तोर खोज म रहिथें,
16 Ao contrário, exultem e se alegrem em vós todos os que vos procuram; digam sem cessar aqueles que desejam vosso auxílio: Glória ao Senhor.
17 पर जहां तक मोर बात ए, मेंह गरीब अऊ जरूरतमंद अंव;
17 Quanto a mim, sou pobre e desvalido, mas o Senhor vela por mim. Sois meu protetor e libertador: ó meu Deus, não tardeis.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.