Salmos 36
hne (HNE) vs NVI
1 दुस्ट मनखेमन के दुस्टता के बारे
1 Há no meu íntimo um oráculo a respeito da maldade do ímpio: Aos seus olhos é inútil temer a Deus.
2 ओमन खुद ही अपनआप के अतेक बड़ई करथें
2 Ele se acha tão importante, que não percebe nem rejeita o seu pecado.
3 ओमन के मुहूं ले बुरई अऊ धोखा के बात निकलथे;
3 As palavras da sua boca são maldosas e traiçoeiras; abandonou o bom senso e não quer fazer o bem.
4 अऊ त अऊ ओमन अपन दसना म घलो सडयंत्र रचथें;
4 Até na sua cama planeja maldade; nada há de bom no caminho a que se entregou, e ele nunca rejeita o mal.
5 हे यहोवा, तोर मया ह स्वरग तक,
5 O teu amor, Senhor, chega até os céus; a tua fidelidade até as nuvens.
6 तोर धरमीपन ह सबले ऊंच पहाड़ सहीं अय,
6 A tua justiça é firme como as altas montanhas; as tuas decisões insondáveis como o grande mar. Tu, Senhor, preservas tanto os homens quanto os animais.
7 हे परमेसर, तोर अब्बड़ मया ह अनमोल ए!
7 Como é precioso o teu amor, ó Deus! Os homens encontram refúgio à sombra das tuas asas.
8 ओमन तोर घर के भरे भंडार म ले जेवनार करथें;
8 Eles se banqueteiam na fartura da tua casa; tu lhes dás de beber do teu rio de delícias.
9 काबरकि तोरेच करा जिनगी के पानी के सोत हवय;
9 Pois em ti está a fonte da vida; graças à tua luz, vemos a luz.
10 जऊन मन तोला जानथें, ओमन ऊपर अपन मया,
10 Estende o teu amor aos que te conhecem, a tua justiça aos que são retos de coração.
11 घमंडी ह मोर ऊपर लात झन उठाय,
11 Não permitas que o arrogante me pisoteie, nem que a mão do ímpio me faça recuar.
12 देखव, दुस्ट काम करइयामन कइसने गिरे-परे हवंय—
12 Lá estão os malfeitores caídos, lançados ao chão, incapazes de levantar-se!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.