Salmos 27

hne (HNE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 यहोवा ह मोर अंजोर अऊ मोर उद्धार अय—
1 O Senhor é a minha luz e a minha salvação; de quem terei medo? O da minha vida; a quem temerei?
2 जब दुस्ट मनखेमन मोला नास करे बर
2 Quando malfeitores me sobrevêm para me destruir, meus opressores e inimigos, eles é que tropeçam e caem.
3 यदि एक सेना घलो मोला घेर ले,
3 Ainda que um exército se acampe contra mim, não se atemorizará o meu coração; e, se estourar contra mim a guerra, ainda assim terei confiança.
4 एक ठन चीज मेंह यहोवा ले मांगथंव,
4 Uma coisa peço ao Senhor e a buscarei: que eu possa morar na Casa do todos os dias da minha vida, para contemplar a beleza do e meditar no seu templo.
5 काबरकि बिपत्ति के दिन म
5 Pois, no dia da adversidade, ele me ocultará no seu abrigo; no interior do seu tabernáculo, me acolherá; ele me porá no alto de uma rocha.
6 तब मोर मुड़ ह ओ बईरीमन के आघू म ऊपर हो जाही
6 Agora, será exaltada a minha cabeça acima dos inimigos que me cercam. No seu tabernáculo, oferecerei sacrifícios de júbilo; cantarei e salmodiarei ao
7 हे यहोवा, जब मेंह गोहारंव, त मोर अवाज ला सुन;
7 Ouve, Senhor , a minha voz; eu clamo; tem compaixão de mim e responde-me.
8 मोर हिरदय ह तोर बारे कहिथे, “ओकर चेहरा के खोज म रह!”
8 Ao meu coração me ocorre: “Busquem a minha presença.” Buscarei, pois, a tua presença.
9 तेंह मोर ले अपन चेहरा झन छिपा,
9 Não me escondas, Senhor , a tua face; não rejeites com ira o teu servo. Tu és o meu auxílio; não me deixes, nem me abandones, ó Deus da minha salvação.
10 भले ही मोर दाई-ददा मोला तियाग देवंय,
10 Porque, se o meu pai e a minha mãe me abandonarem, o
11 हे यहोवा, मोला अपन रसता के बात सिखा;
11 Ensina-me, Senhor , o teu caminho e guia-me por vereda plana, por causa dos meus inimigos.
12 मोर बईरीमन के ईछा ऊपर मोला झन छोंड़ दे,
12 Não me entregues à vontade dos meus adversários; pois contra mim se levantam falsas testemunhas e os que só respiram crueldade.
13 मोला ये बात के भरोसा हवय:
13 Eu creio que verei a bondade do na terra dos viventes.
14 यहोवा के बाट जोहत रहव;
14 Espere no Senhor . Anime-se, e fortifique-se o seu coração; espere, pois, no

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.