Salmos 27
hne (HNE) vs ACF
1 यहोवा ह मोर अंजोर अऊ मोर उद्धार अय—
1 O SENHOR é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O SENHOR é a força da minha vida; de quem me recearei?
2 जब दुस्ट मनखेमन मोला नास करे बर
2 Quando os malvados, meus adversários e meus inimigos, se chegaram contra mim, para comerem as minhas carnes, tropeçaram e caíram.
3 यदि एक सेना घलो मोला घेर ले,
3 Ainda que um exército me cercasse, o meu coração não temeria; ainda que a guerra se levantasse contra mim, nisto confiaria.
4 एक ठन चीज मेंह यहोवा ले मांगथंव,
4 Uma coisa pedi ao Senhor, e a buscarei: que possa morar na casa do Senhor todos os dias da minha vida, para contemplar a formosura do Senhor, e inquirir no seu templo.
5 काबरकि बिपत्ति के दिन म
5 Porque no dia da adversidade me esconderá no seu pavilhão; no oculto do seu tabernáculo me esconderá; pôr-me-á sobre uma rocha.
6 तब मोर मुड़ ह ओ बईरीमन के आघू म ऊपर हो जाही
6 Também agora a minha cabeça será exaltada sobre os meus inimigos que estão em redor de mim; por isso oferecerei sacrifício de júbilo no seu tabernáculo; cantarei, sim, cantarei louvores ao Senhor.
7 हे यहोवा, जब मेंह गोहारंव, त मोर अवाज ला सुन;
7 Ouve, Senhor, a minha voz quando clamo; tem também piedade de mim, e responde-me.
8 मोर हिरदय ह तोर बारे कहिथे, “ओकर चेहरा के खोज म रह!”
8 Quando tu disseste: Buscai o meu rosto; o meu coração disse a ti: O teu rosto, Senhor, buscarei.
9 तेंह मोर ले अपन चेहरा झन छिपा,
9 Não escondas de mim a tua face, não rejeites ao teu servo com ira; tu foste a minha ajuda, não me deixes nem me desampares, ó Deus da minha salvação.
10 भले ही मोर दाई-ददा मोला तियाग देवंय,
10 Porque, quando meu pai e minha mãe me desampararem, o Senhor me recolherá.
11 हे यहोवा, मोला अपन रसता के बात सिखा;
11 Ensina-me, Senhor, o teu caminho, e guia-me pela vereda direita, por causa dos meus inimigos.
12 मोर बईरीमन के ईछा ऊपर मोला झन छोंड़ दे,
12 Não me entregues à vontade dos meus adversários; pois se levantaram falsas testemunhas contra mim, e os que respiram crueldade.
13 मोला ये बात के भरोसा हवय:
13 Pereceria sem dúvida, se não cresse que veria a bondade do Senhor na terra dos viventes.
14 यहोवा के बाट जोहत रहव;
14 Espera no Senhor, anima-te, e ele fortalecerá o teu coração; espera, pois, no Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.