Salmos 26
hne (HNE) vs VC
1 हे यहोवा, मोला नियाय दे,
1 De Davi. Fazei-me justiça, Senhor, pois tenho andado retamente e, confiando em vós, não vacilei.
2 हे यहोवा, मोला परख अऊ मोला जांच,
2 Sondai-me, Senhor, e provai-me; escrutai meus rins e meu coração.
3 काबरकि तोर अटूट मया के खियाल मोर मन म हमेसा रहिथे
3 Tenho sempre diante dos olhos vossa bondade, e caminho na vossa verdade.
4 मेंह धोखेबाजमन के संग म नइं बईठंव,
4 Entre os homens iníquos não me assento, nem me associo aos trapaceiros.
5 मेंह गलत काम करइयामन के संगति ले घिन करथंव
5 Detesto a companhia dos malfeitores, com os ímpios não me junto.
6 हे यहोवा, मेंह अपन हांथ ला निरदोस रखथंव,
6 Na inocência lavo as minhas mãos, e conservo-me junto de vosso altar, Senhor,
7 अऊ ऊंचहा अवाज म तोर परसंसा करथंव
7 para publicamente anunciar vossos louvores, e proclamar todas as vossas maravilhas.
8 हे यहोवा, मेंह ओ घर ले मया करथंव, जिहां तेंह रहिथस,
8 Senhor, amo a habitação de vossa casa, e o tabernáculo onde reside a vossa glória.
9 मोर परान ला पापीमन के संग
9 Não leveis a minha alma com a dos pecadores, nem me tireis a vida com a dos sanguinários,
10 जेमन के हांथमन दुस्टता के उपाय करथें,
10 cujas mãos são criminosas, e cuja destra está cheia de subornos.
11 मेंह तो निरदोस जिनगी जीथंव;
11 Eu, porém, procedo com retidão. Livrai-me e sede-me propício.
12 मेंह समतल भुइयां म ठाढ़े हवंव;
12 Meu pé está firme no caminho reto; nas assembléias, bendirei ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.