Salmos 149
hne (HNE) vs VC
1 यहोवा के परसंसा करव।
1 Aleluia. Cantai ao Senhor um cântico novo, ressoe o seu louvor na assembléia dos fiéis.
2 इसरायल ह अपन सिरिस्टीकर्ता म आनंदित होवय;
2 Alegre-se Israel em seu criador, exultem em seu rei os filhos de Sião.
3 ओमन नाचत ओकर नांव के परसंसा करंय
3 Em coros louvem o seu nome, cantem-lhe salmos com o tambor e a cítara,
4 काबरकि यहोवा ह अपन मनखेमन ले खुस रहिथे;
4 porque o Senhor ama o seu povo, e dá aos humildes a honra da vitória.
5 ओकर बिसवासयोग्य मनखेमन ये आदर पाके आनंद मनावंय
5 Exultem os fiéis na glória, alegrem-se em seus leitos.
6 ओमन के मुहूं ले परमेसर के परसंसा होवय
6 Tenham nos lábios o louvor de Deus, e nas mãos a espada de dois gumes,
7 ताकि जाति-जाति के मनखेमन ले ओमन बदला लेवंय
7 para tirar vingança das nações pagãs, e impor castigos aos povos;
8 अऊ ओमन के राजामन ला बेड़ी म,
8 para lançar em ferros os seus reis, e pôr algemas em seus príncipes,
9 अऊ ओमन के बिरूध दंड के हुकूम ले जावंय—
9 executando contra eles o julgamento pronunciado. Tal é a glória reservada a todos os seus fiéis.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.