Salmos 149
hne (HNE) vs NTLH
1 यहोवा के परसंसा करव।
1 Aleluia ! Cantem a Deus, o Louvem a Deus na reunião dos seus
2 इसरायल ह अपन सिरिस्टीकर्ता म आनंदित होवय;
2 Alegre-se, ó povo de Israel, por causa do seu Criador! Fique contente, ó povo de Jerusalém, por causa do seu Rei!
3 ओमन नाचत ओकर नांव के परसंसा करंय
3 Louvem a Deus, o Senhor , com danças e, em seu louvor, toquem pandeiros e
4 काबरकि यहोवा ह अपन मनखेमन ले खुस रहिथे;
4 Pois o Senhor está contente com o seu povo; ele dá aos humildes a honra da vitória.
5 ओकर बिसवासयोग्य मनखेमन ये आदर पाके आनंद मनावंय
5 Que os seus servos fiéis se alegrem com a vitória e cantem alegremente nas suas festas!
6 ओमन के मुहूं ले परमेसर के परसंसा होवय
6 Que eles louvem a Deus, gritando bem alto, com espadas afiadas nas mãos
7 ताकि जाति-जाति के मनखेमन ले ओमन बदला लेवंय
7 para derrotar as nações e castigar os povos;
8 अऊ ओमन के राजामन ला बेड़ी म,
8 para prender os seus reis e as suas autoridades com pesadas correntes de ferro;
9 अऊ ओमन के बिरूध दंड के हुकूम ले जावंय—
9 para castigar as nações como Deus mandou! Essa é a vitória dos seus servos fiéis. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.