Salmos 135

hne (HNE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 यहोवा के परसंसा करव।
1 Louvai ao SENHOR. Louvai o nome do SENHOR; louvai-o, servos do SENHOR.
2 तुमन, जऊन मन यहोवा के घर म सेवा करथव,
2 Vós que assistis na casa do Senhor, nos átrios da casa do nosso Deus.
3 यहोवा के परसंसा करव, काबरकि यहोवा ह बने अय,
3 Louvai ao Senhor, porque o Senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque é agradável.
4 यहोवा ह याकूब ला अपन खुद के होय बर चुन ले हवय,
4 Porque o Senhor escolheu para si a Jacó, e a Israel para seu próprio tesouro.
5 मेंह जानत हंव कि यहोवा ह महान ए,
5 Porque eu conheço que o Senhor é grande e que o nosso Senhor está acima de todos os deuses.
6 यहोवा ला जऊन बात बने लगथे,
6 Tudo o que o Senhor quis, fez, nos céus e na terra, nos mares e em todos os abismos.
7 ओह धरती के छोर ले बादरमन ला उठाथे;
7 Faz subir os vapores das extremidades da terra; faz os relâmpagos para a chuva; tira os ventos dos seus tesouros.
8 ओह मिसर देस के पहिलांत,
8 O que feriu os primogênitos do Egito, desde os homens até os animais;
9 हे मिसर देस, ओह तोर बीच म,
9 O que enviou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra Faraó e contra os seus servos;
10 ओह कतको जातिमन ला नास कर दीस
10 O que feriu muitas nações, e matou poderosos reis:
11 याने कि अमोरीमन के राजा सीहोन,
11 A Siom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã;
12 अऊ ओमन के देस ला
12 E deu a sua terra em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 हे यहोवा, तोर नांव सदा बने रहिथे,
13 O teu nome, ó Senhor, dura perpetuamente, e a tua memória, ó Senhor, de geração em geração.
14 काबरकि यहोवा ह अपन मनखेमन के नियाय करही
14 Pois o Senhor julgará o seu povo, e se arrependerá com respeito aos seus servos.
15 आनजात के मूरतीमन
15 Os ídolos dos gentios são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
16 ओमन के मुहूं तो हवय, पर ओमन गोठियाय नइं सकंय,
16 Têm boca, mas não falam; têm olhos, e não vêem,
17 ओमन के कान तो हवय, पर सुन नइं सकंय,
17 Têm ouvidos, mas não ouvem, nem há respiro algum nas suas bocas.
18 येमन ला बनानेवालामन येमन के सहीं हो जाहीं,
18 Semelhantes a eles se tornem os que os fazem, e todos os que confiam neles.
19 हे जम्मो इसरायलीमन, यहोवा के परसंसा करव;
19 Casa de Israel, bendizei ao Senhor; casa de Arão, bendizei ao Senhor;
20 हे लेवी के घराना, यहोवा के परसंसा करव;
20 Casa de Levi, bendizei ao Senhor; vós os que temeis ao Senhor, louvai ao Senhor.
21 सियोन ले यहोवा के परसंसा होवय,
21 Bendito seja o Senhor desde Sião, que habita em Jerusalém. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.