Salmos 61

Tuivang Matu Chin Bible (HLT_THB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Aw Khawsa, kang kqangnaak awi ve za nawh taw; kak cykcahnaak awi ve ngai lah.
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. De Davi. Ouvi, ó Deus, o meu clamor, atendei à minha oração.
2 Ikawtih, khawmdek a dytnaak nakawng nik khy nyng, kak kawlung a haal doena nik khy nyng; kai anglakawh ak sang khqoet lungnu venna ni ceh pyi lah.
2 Dos confins da terra clamo a vós, quando me desfalece o coração.
3 Ikawtih, nang taw ka ning thuknaak na awm tiksaw, ka qaalkhqi a qaltoeng ipsang na awm hyk ti.
3 Haveis de me elevar sobre um rochedo e me dar descanso, porque vós sois o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
4 Na hizan im awh kumqui dy awm ce ngaih nyng saw nang hlak khuiawh thuk ce ngaih nyng.
4 Habite eu sempre em vosso tabernáculo, e me abrigue à sombra de vossas asas!
5 Aw Khawsa, nang ing awi ka kam ve za hawh hyk ti; nang ming ak kqih thlangkhqi a qo ce ni pang sak hawh hyk ti.
5 Pois vós, ó meu Deus, ouvistes os meus votos, destes-me a recompensa dos que temem vosso nome.
6 Sangpahrang a hqing khui khawnghi ve sap pe nawh a cadil dyna a kum sang sak lah.
6 Acrescentai dias aos dias do rei, que seus anos atinjam muitas gerações.
7 Khawsa haiawh kumqui dy boei na ngawi lah seh; na lungnaak ingkaw ypawmnaak ing anih ce hlip ak chung lah.
7 Reine ele na presença de Deus eternamente, dai-lhe por salvaguarda vossa graça e fidelidade.
8 Cawhtaw nang ming kyihcahnaak laa ce sa poepa kawng nyng saw hypoet coeng hypoet kak awikam ce soep sak kawng nyng.
8 Assim, cantarei sempre o vosso nome e cumprirei todos os dias os meus votos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.