Salmos 61

Tuivang Matu Chin Bible (HLT_THB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Aw Khawsa, kang kqangnaak awi ve za nawh taw; kak cykcahnaak awi ve ngai lah.
1 Ó Deus, ouve meu clamor! Escuta minha oração!
2 Ikawtih, khawmdek a dytnaak nakawng nik khy nyng, kak kawlung a haal doena nik khy nyng; kai anglakawh ak sang khqoet lungnu venna ni ceh pyi lah.
2 Dos confins da terra clamo a ti, com meu coração sobrecarregado. Leva-me à rocha alta e segura,
3 Ikawtih, nang taw ka ning thuknaak na awm tiksaw, ka qaalkhqi a qaltoeng ipsang na awm hyk ti.
3 pois és meu refúgio e minha fortaleza, onde meus inimigos não me alcançarão.
4 Na hizan im awh kumqui dy awm ce ngaih nyng saw nang hlak khuiawh thuk ce ngaih nyng.
4 Permite-me viver para sempre em teu santuário, seguro sob o abrigo de tuas asas! Interlúdio
5 Aw Khawsa, nang ing awi ka kam ve za hawh hyk ti; nang ming ak kqih thlangkhqi a qo ce ni pang sak hawh hyk ti.
5 Pois ouviste meus votos, ó Deus, e me deste a bênção reservada para os que temem teu nome.
6 Sangpahrang a hqing khui khawnghi ve sap pe nawh a cadil dyna a kum sang sak lah.
6 Acrescenta muitos anos à vida do rei! Que ele viva por muitas gerações!
7 Khawsa haiawh kumqui dy boei na ngawi lah seh; na lungnaak ingkaw ypawmnaak ing anih ce hlip ak chung lah.
7 Que ele reine na presença de Deus para sempre, e que o teu amor e a tua fidelidade o guardem.
8 Cawhtaw nang ming kyihcahnaak laa ce sa poepa kawng nyng saw hypoet coeng hypoet kak awikam ce soep sak kawng nyng.
8 Então cantarei para sempre louvores ao teu nome, enquanto cumpro meus votos a cada dia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.