1 Timóteo 3
hlb (HLB) vs NVI
1 या बात सही हैं कि जे अध्यक्छ होन चाहाव हैं, उ भलो काम की इक्छा करह हैं।
1 Esta afirmação é digna de confiança: se alguém deseja ser bispo, deseja uma nobre função.
2 या आवस्यक हैं कि अध्यक्छ बेगुना अर एक ही ओरत को अदमी संयमी सुसील सभय, अतिथि सत्कार करन वाला, अर सिकान म भरपूर हो
2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, sóbrio, prudente, respeitável, hospitaleiro e apto para ensinar;
3 पियक्कड़ या मार पीट करन वालो न हो; लेकिन कोमल हो, अर न झगड़ा करन वाला अर नी धन को लालच करन वालो हो।
3 não deve ser apegado ao vinho, nem violento, mas sim amável, pacífico e não apegado ao dinheiro.
4 अपनो कुकटुम ख चोक्खो से चलान वालो हो अर अपनो पोरिया-पारी की सारी गम्भीरता से अधीन म रखता हो।
4 Ele deve governar bem sua própria família, tendo os filhos sujeitos a ele, com toda a dignidade.
5 जब कोई अपनो घर ही ख प्रबन्ध करनो नी जानह हो, ते परमेस्वर की कलीसिया की रखवाली कसी करे?
5 Pois, se alguém não sabe governar sua própria família, como poderá cuidar da igreja de Deus?
6 उ एक नयो चेला नी होनू चहिए तेकी उ अहंकार से फुल न जाये। अऊर ओ ख सैतान को जसो ही दण्ड पानो पड़े।
6 Não pode ser recém-convertido, para que não se ensoberbeça e caia na mesma condenação em que caiu o diabo.
7 यु भी जरुरी हैं कि बाहरी जनता म ओको बारा म अच्छी बात कही जावह हो। कही असो न हो कि ओकी बदनामी हो अऊर उ सैतान को फंदा म पड़ जाहे।
7 Também deve ter boa reputação perante os de fora, para que não caia em descrédito nem na cilada do diabo.
8 यूही तरीका कलीसिया को सेवक हुन ख भी सम्मानीय होनू चहिए जेको सब्द हुन पर भरोसा कियो जावह हो। अंगूर को रस म ओकी रुचि नी होनू चहिए। बुरे रस्ता से उन ख पैसा कमान को इकछुक नी होनू चहिए।
8 Os diáconos igualmente devem ser dignos, homens de palavra, não amigos de muito vinho nem de lucros desonestos.
9 उन ख ते सुध्द विवेक से हमारो भरोसा ख गहन सत्य ख थामे रखनू चहिए।
9 Devem apegar-se ao mistério da fé com a consciência limpa.
10 अर यू भी पहले परखो जाए, तब अदि बेकसूर निकले ते सेवक को काम करे।
10 Devem ser primeiramente experimentados; depois, se não houver nada contra eles, que atuem como diáconos.
11 यु ही तरीका से बाई हुन ख सोचन वाली होनू चहिए आरोप लगान वाली न हो, लेकिन सचेत अर पुरी बात म भरोसा को लायक हो।
11 As mulheres igualmente sejam dignas, não caluniadoras, mas sóbrias e confiáveis em tudo.
12 कलीसिया ख सेवक की केवल एक ही ओरत होनू चाहिए तथा ओ ख अपनो बाल बच्चो तथा अपनो घराना हुन ख अच्छो प्रबन्धक होनू चाहिये।
12 O diácono deve ser marido de uma só mulher e governar bem seus filhos e sua própria casa.
13 काहेकि जे सेवा को काम अच्छी तरह से कर सकह हैं, वी अपनो लाने अच्छो पद अर उ भरोसा म जे मसी यीसु पर हैं, बड़ो साहस प्राप्त करह हैं।
13 Os que servirem bem alcançarão uma excelente posição e grande determinação na fé em Cristo Jesus.
14 मी या आसा को संग तुम ख या बाते लिख रहयो हूँ कि जल्दी ही तुमारो जोने आऊगो।
14 Escrevo-lhe estas coisas embora espere ir vê-lo em breve;
15 अदि मो ख आवन म बखत लग जाहे ते तुम ख मालुम रहे कि परमेस्वर को घरानो म, जे जिन्दो परमेस्वर की कलीसिया हैं, कोई ख अपनो बर्ताव कसो रखनो चहिये। कलीसिया ही सही को नीव अऊर आधार खंमा हैं।
15 mas, se eu demorar, saiba como as pessoas devem comportar-se na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e fundamento da verdade.
16 एमा सन्देह नी कि भक्ति को भेद गम्भीर हैं:
16 Não há dúvida de que é grande o mistério da piedade: Deus foi manifestado em corpo, justificado no Espírito, visto pelos anjos, pregado entre as nações, crido no mundo, recebido na glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.