1 Timóteo 3

hlb (HLB) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 या बात सही हैं कि जे अध्यक्छ होन चाहाव हैं, उ भलो काम की इक्छा करह हैं।
1 Esta é uma palavra fiel: se alguém deseja o episcopado, excelente obra deseja.
2 या आवस्यक हैं कि अध्यक्छ बेगुना अर एक ही ओरत को अदमी संयमी सुसील सभय, अतिथि सत्कार करन वाला, अर सिकान म भरपूर हो
2 Convém, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma mulher, vigilante, sóbrio, honesto, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 पियक्कड़ या मार पीट करन वालो न हो; लेकिन कोमल हो, अर न झगड़ा करन वाला अर नी धन को लालच करन वालो हो।
3 Não dado ao vinho, não espancador, não cobiçoso de torpe ganância, mas moderado, não contencioso, não avarento;
4 अपनो कुकटुम ख चोक्खो से चलान वालो हो अर अपनो पोरिया-पारी की सारी गम्भीरता से अधीन म रखता हो।
4 Que governe bem a sua própria casa, tendo seus filhos em sujeição, com toda a modéstia
5 जब कोई अपनो घर ही ख प्रबन्ध करनो नी जानह हो, ते परमेस्वर की कलीसिया की रखवाली कसी करे?
5 (Porque, se alguém não sabe governar a sua própria casa, terá cuidado da igreja de Deus? );
6 उ एक नयो चेला नी होनू चहिए तेकी उ अहंकार से फुल न जाये। अऊर ओ ख सैतान को जसो ही दण्ड पानो पड़े।
6 Não neófito, para que, ensoberbecendo-se, não caia na condenação do diabo.
7 यु भी जरुरी हैं कि बाहरी जनता म ओको बारा म अच्छी बात कही जावह हो। कही असो न हो कि ओकी बदनामी हो अऊर उ सैतान को फंदा म पड़ जाहे।
7 Convém também que tenha bom testemunho dos que estão de fora, para que não caia em afronta, e no laço do diabo.
8 यूही तरीका कलीसिया को सेवक हुन ख भी सम्मानीय होनू चहिए जेको सब्द हुन पर भरोसा कियो जावह हो। अंगूर को रस म ओकी रुचि नी होनू चहिए। बुरे रस्ता से उन ख पैसा कमान को इकछुक नी होनू चहिए।
8 Da mesma sorte os diáconos sejam honestos, não de língua dobre, não dados a muito vinho, não cobiçosos de torpe ganância;
9 उन ख ते सुध्द विवेक से हमारो भरोसा ख गहन सत्य ख थामे रखनू चहिए।
9 Guardando o mistério da fé numa consciência pura.
10 अर यू भी पहले परखो जाए, तब अदि बेकसूर निकले ते सेवक को काम करे।
10 E também estes sejam primeiro provados, depois sirvam, se forem irrepreensíveis.
11 यु ही तरीका से बाई हुन ख सोचन वाली होनू चहिए आरोप लगान वाली न हो, लेकिन सचेत अर पुरी बात म भरोसा को लायक हो।
11 Da mesma sorte as esposas sejam honestas, não maldizentes, sóbrias e fiéis em tudo.
12 कलीसिया ख सेवक की केवल एक ही ओरत होनू चाहिए तथा ओ ख अपनो बाल बच्चो तथा अपनो घराना हुन ख अच्छो प्रबन्धक होनू चाहिये।
12 Os diáconos sejam maridos de uma só mulher, e governem bem a seus filhos e suas próprias casas.
13 काहेकि जे सेवा को काम अच्छी तरह से कर सकह हैं, वी अपनो लाने अच्छो पद अर उ भरोसा म जे मसी यीसु पर हैं, बड़ो साहस प्राप्त करह हैं।
13 Porque os que servirem bem como diáconos, adquirirão para si uma boa posição e muita confiança na fé que há em Cristo Jesus.
14 मी या आसा को संग तुम ख या बाते लिख रहयो हूँ कि जल्दी ही तुमारो जोने आऊगो।
14 Escrevo-te estas coisas, esperando ir ver-te bem depressa;
15 अदि मो ख आवन म बखत लग जाहे ते तुम ख मालुम रहे कि परमेस्वर को घरानो म, जे जिन्दो परमेस्वर की कलीसिया हैं, कोई ख अपनो बर्ताव कसो रखनो चहिये। कलीसिया ही सही को नीव अऊर आधार खंमा हैं।
15 Mas, se tardar, para que saibas como convém andar na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, a coluna e firmeza da verdade.
16 एमा सन्देह नी कि भक्ति को भेद गम्भीर हैं:
16 E, sem dúvida alguma, grande é o mistério da piedade: Deus se manifestou em carne, foi justificado no Espírito, visto dos anjos, pregado aos gentios, crido no mundo, recebido acima na glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.