Salmos 91
Biblica® हिंदी समकालीन संस्करण-स्वतंत्र उपलब्धि (HINCV) vs NTLH
1 वह, जिसका निवास सर्वोच्च परमेश्वर के आश्रय में है,
1 A pessoa que procura segurança no Deus Altíssimo e se abriga na sombra protetora do Todo-Poderoso
2 याहवेह के विषय में मेरी घोषणा है, “वह मेरे आश्रय, मेरे गढ़ हैं,
2 pode dizer a ele: “Ó e o meu protetor. Tu és o meu Deus; eu confio em ti.”
3 वह तुम्हें सभी फंदे से बचाएंगे,
3 Deus livrará você de perigos escondidos e de doenças mortais.
4 वह तुम्हें अपने परों में छिपा लेंगे,
4 Ele o cobrirá com as suas asas, e debaixo delas você estará seguro. A fidelidade de Deus o protegerá como um
5 तुम न तो रात्रि के आतंक से भयभीत होगे,
5 Você não terá medo dos perigos da noite nem de assaltos durante o dia.
6 वैसे ही न उस महामारी से, जो अंधकार में छिपी रहती है,
6 Não terá medo da peste que se espalha na escuridão nem dos males que matam ao meio-dia.
7 संभव है कि तुम्हारे निकट हजार
7 Ainda que mil pessoas sejam mortas ao seu lado, e dez mil, ao seu redor, você não sofrerá nada.
8 तुम स्वयं अपनी आंखों से देखते रहोगे
8 Você olhará e verá como os maus são castigados.
9 याहवेह, आप, जिन्होंने सर्वोच्च स्थान को अपना निवास बनाया है,
9 Você fez do Senhor Deus o seu protetor e, do Altíssimo, o seu defensor;
10 कोई भी विपत्ति तुम पर आने न पाएगी
10 por isso, nenhum desastre lhe acontecerá, e a violência não chegará perto da sua casa.
11 क्योंकि वह अपने स्वर्गदूतों को तुम्हारी हर एक
11 Deus mandará que os anjos dele cuidem de você para protegê-lo aonde quer que você for.
12 वे तुम्हें अपने हाथों में उठा लेंगे,
12 Eles vão segurá-lo com as suas mãos, para que nem mesmo os seus pés sejam feridos nas pedras.
13 तुम सिंह और नाग को कुचल दोगे;
13 Com os pés você esmagará leões e cobras, leões ferozes e serpentes venenosas.
14 यह याहवेह का आश्वासन है, “मैं उसे छुड़ाऊंगा, क्योंकि वह मुझसे प्रेम करता है;
14 Deus diz: “Eu salvarei aqueles que me amam e protegerei os que reconhecem que eu sou Deus, o
15 जब वह मुझे पुकारेगा, मैं उसे उत्तर दूंगा;
15 Quando eles me chamarem, eu responderei e estarei com eles nas horas de aflição. Eu os livrarei e farei com que sejam respeitados.
16 मैं उसे दीर्घायु से तृप्त करूंगा
16 Como recompensa, eu lhes darei vida longa e mostrarei que sou o seu Salvador.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.