Salmos 57
Biblica® हिंदी समकालीन संस्करण-स्वतंत्र उपलब्धि (HINCV) vs NAA
1 मुझ पर कृपा कीजिए, हे मेरे परमेश्वर, कृपा कीजिए,
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia, pois em ti a minha alma se refugia; à sombra das tuas asas me abrigo, até que passem as calamidades.
2 मैं सर्वोच्च परमेश्वर को पुकारता हूं,
2 Clamarei ao Deus Altíssimo, ao Deus que por mim tudo executa.
3 वह स्वर्ग से सहायता भेजकर मेरा उद्धार करेंगे;
3 Dos céus ele me envia o seu auxílio e me livra; cobre de vergonha os que procuram me destruir. Envia a sua misericórdia e a sua fidelidade.
4 मैं सिंहों से घिर गया हूं;
4 A minha alma está rodeada de leões, ávidos por devorar os filhos dos homens; lanças e flechas são os seus dentes, espada afiada é a língua deles.
5 परमेश्वर, आप सर्वोच्च स्वर्ग में बसे हैं;
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra brilhe a tua glória.
6 उन्होंने मेरे मार्ग में जाल बिछाया है;
6 Armaram uma rede aos meus passos, a minha alma está abatida. Abriram uma cova diante de mim, mas eles mesmos caíram nela.
7 मेरा हृदय निश्चिंत है, परमेश्वर,
7 Firme está o meu coração, ó Deus, o meu coração está firme; cantarei e entoarei louvores.
8 मेरी आत्मा, जागो!
8 Acorde, ó minha alma! Acordem, lira e harpa! Quero acordar o alvorecer.
9 प्रभु, मैं लोगों के मध्य आपका आभार व्यक्त करूंगा;
9 Eu te darei graças entre os povos; cantarei louvores a ti entre as nações.
10 क्योंकि आपका करुणा-प्रेम आकाश से भी महान है;
10 Pois a tua misericórdia se eleva até os céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
11 परमेश्वर, आप सर्वोच्च स्वर्ग में बसे हैं;
11 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra brilhe a tua glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.