Salmos 144
Biblica® हिंदी समकालीन संस्करण-स्वतंत्र उपलब्धि (HINCV) vs BKJ
1 स्तुत्य हैं याहवेह, जो मेरी चट्टान हैं,
1 Salmo de Davi. Bendito seja o SENHOR, minha força, que ensina as minhas mãos para a guerra, e os meus dedos para lutar;
2 वह मेरे प्रेमी परमेश्वर, मेरे किला हैं,
2 Minha benignidade e minha fortaleza; minha torre alta; e meu libertador; meu escudo, aquele em quem eu confio, e que sujeita o meu povo debaixo de mim.
3 याहवेह, मनुष्य है ही क्या, जो आप उसकी ओर ध्यान दें?
3 SENHOR, que é o homem, para que tomes conhecimento dele, ou o filho do homem, para que faças conta dele?
4 मनुष्य श्वास समान है;
4 O homem é como a vaidade; os seus dias são como uma sombra que passa.
5 याहवेह, स्वर्ग को खोलकर आप नीचे आ जाइए;
5 Encurva os teus céus, ó SENHOR, e desce; toca os montes, e eles fumegarão.
6 विद्युज्ज्वाला भेजकर मेरे शत्रुओं को बिखरा दीजिए;
6 Lança os teus raios e dissipa-os; atira as tuas flechas, e destrói-os.
7 अपने उच्चासन से अपना हाथ बढ़ाइए;
7 Estende a tua mão de cima; liberta-me, e livra-me das grandes águas, da mão dos filhos estranhos;
8 उनके मुख से झूठ बातें ही निकलती हैं,
8 Cuja boca fala vaidade, e a sua mão direita é uma mão direita de falsidade.
9 परमेश्वर, मैं आपके लिए मैं एक नया गीत गाऊंगा;
9 Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; sobre saltério e instrumento de dez cordas cantarei louvores a ti.
10 राजाओं की जय आपके द्वारा प्राप्त होती है,
10 É ele que dá a salvação aos reis; que livra Davi seu servo da espada danosa.
11 मुझे छुड़ाइए;
11 Liberta-me, e livra-me da mão dos filhos estranhos, cuja boca fala vaidade, e sua mão direita é uma mão direita de falsidade.
12 हमारे पुत्र अपनी युवावस्था में
12 Para que nossos filhos possam ser como plantas crescidas na sua juventude; para que as nossas filhas possam ser como pedras de esquina, polidas à semelhança de um palácio;
13 हमारे अन्नभण्डार परिपूर्ण बने रहें,
13 para que os nossos celeiros possam estar cheios, proporcionando todo tipo de provimento; para que as nossas ovelhas possam gerar milhares e a dezenas de milhares em nossas ruas.
14 सशक्त बने रहें हमारे पशु;
14 Para que os nossos bois possam ser fortes para trabalharem; para que não haja nem invasões, nem saídas; para que não haja queixas em nossas ruas.
15 धन्य है वह प्रजा, जिन पर कृपादृष्टि की ऐसी वृष्टि होती है;
15 Feliz é esse povo, que está em tal situação; sim, feliz é esse povo cujo Deus é o SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.