Jó 16
Biblica® हिंदी समकालीन संस्करण-स्वतंत्र उपलब्धि (HINCV) vs NVI
1 अय्योब ने उत्तर दिया:
1 Então Jó respondeu:
2 “मैं ऐसे अनेक विचार सुन चुका हूं;
2 "Já ouvi muitas palavras como essas. Pobres consoladores são vocês todos!
3 क्या इन खोखले उद्गारों का कोई अंत नहीं है?
3 Esses discursos inúteis nunca acabarão? O que o leva a continuar discutindo?
4 तुम्हारी शैली में मैं भी वार्तालाप कर सकता हूं,
4 Bem que eu poderia falar como vocês, se estivessem em meu lugar; eu poderia condená-los com belos discursos, e menear a cabeça contra vocês.
5 मैं अपने शब्दों के द्वारा तुममें साहस बढ़ा सकता हूं;
5 Mas a minha boca procuraria encorajá-los; a consolação dos meus lábios lhes daria alívio.
6 “यदि मैं कुछ कह भी दूं, तब भी मेरी वेदना कम न होगी;
6 "Contudo, se falo, a minha dor não se alivia; se me calo, ela não desaparece.
7 किंतु परमेश्वर ने मुझे थका दिया है;
7 Sem dúvida, ó Deus, tu me esgotaste as forças; deste fim a toda a minha família.
8 आपने मुझे संकुचित कर दिया है, यह मेरा साक्षी हो गया है;
8 Tu me deixaste deprimido, o que é uma testemunha disso; a minha magreza se levanta e depõe contra mim.
9 परमेश्वर के कोप ने मुझे फाड़ रखा है जैसे किसी पशु को फाड़ा जाता है,
9 Deus, em sua ira, ataca-me e faz-me em pedaços, e range os dentes contra mim; meus inimigos fitam-me com olhar penetrante.
10 मजाक करते हुए वे मेरे सामने अपना मुख खोलते हैं;
10 Os homens abrem sua boca contra mim, esmurram meu rosto com zombaria e se unem contra mim.
11 परमेश्वर ने मुझे अधर्मियों के वश में कर दिया है
11 Deus fez-me cair nas mãos dos ímpios, e atirou-me nas garras dos maus.
12 मैं तो निश्चिंत हो चुका था, किंतु परमेश्वर ने मुझे चूर-चूर कर दिया;
12 Eu estava tranqüilo, mas ele me arrebentou; agarrou-me pelo pescoço e esmagou-me. Fez de mim o seu alvo;
13 उनके बाणों से मैं चारों ओर से घिर चुका हूं.
13 seus flecheiros me cercam. Ele traspassou sem dó os meus rins e derramou na terra a minha bílis.
14 वह बार-बार मुझ पर आक्रमण करते रहते हैं;
14 Lança-se sobre mim uma e outra vez; ataca-me como um guerreiro.
15 “मैंने तो अपनी देह पर टाट रखी है
15 "Costurei veste de lamento sobre a minha pele e enterrei a minha testa no pó.
16 रोते-रोते मेरा चेहरा लाल हो चुका है,
16 Meu rosto está rubro de tanto eu chorar, e sombras densas circundam os meus olhos,
17 जबकि न तो मेरे हाथों ने कोई हिंसा की है
17 apesar de que não há violência em minhas mãos e de que é pura a minha oração.
18 “पृथ्वी, मेरे रक्त पर आवरण न डालना;
18 "Ó terra, não cubra o meu sangue! Não haja lugar de repouso para o meu clamor!
19 ध्यान दो, अब भी मेरा साक्षी स्वर्ग में है;
19 Saibam que agora mesmo a minha testemunha está nos céus; nas alturas está o meu advogado.
20 मेरे मित्र ही मेरे विरोधी हो गए हैं.
20 O meu intercessor é meu amigo, quando diante de Deus correm lágrimas dos meus olhos;
21 उपयुक्त होता कि मनुष्य परमेश्वर से उसी स्तर पर आग्रह कर सकता,
21 ele defende a causa do homem perante Deus, como quem defende a causa do amigo.
22 “क्योंकि जब कुछ वर्ष बीत जायेंगे,
22 "Pois mais alguns anos apenas, e farei a viagem sem retorno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.