Salmos 90
इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs ARC
1 हे प्रभु, तू पीढ़ी से पीढ़ी तक हमारे लिये धाम बना है।
1 Senhor , tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 इससे पहले कि पहाड़ उत्पन्न हुए,
2 Antes que os montes nascessem, ou que tu formasses a terra e o mundo, sim, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 तू मनुष्य को लौटाकर मिट्टी में ले जाता है,
3 Tu reduzes o homem à destruição; e dizes: Volvei, filhos dos homens.
4 क्योंकि हजार वर्ष तेरी दृष्टि में ऐसे हैं,
4 Porque mil anos são aos teus olhos como o dia de ontem que passou, e como a vigília da noite.
5 तू मनुष्यों को धारा में बहा देता है;
5 Tu os levas como corrente de água; são como um sono; são como a erva que cresce de madrugada;
6 वह भोर को फूलती और बढ़ती है,
6 de madrugada, cresce e floresce; à tarde, corta-se e seca.
7 क्योंकि हम तेरे क्रोध से भस्म हुए हैं;
7 Pois somos consumidos pela tua ira e pelo teu furor somos angustiados.
8 तूने हमारे अधर्म के कामों को अपने सम्मुख,
8 Diante de ti puseste as nossas iniquidades; os nossos pecados ocultos, à luz do teu rosto.
9 क्योंकि हमारे सब दिन तेरे क्रोध में बीत जाते हैं,
9 Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; acabam-se os nossos anos como um conto ligeiro.
10 हमारी आयु के वर्ष सत्तर तो होते हैं,
10 A duração da nossa vida é de setenta anos, e se alguns, pela sua robustez, chegam a oitenta anos, o melhor deles é canseira e enfado, pois passa rapidamente, e nós voamos.
11 तेरे क्रोध की शक्ति को
11 Quem conhece o poder da tua ira? E a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12 हमको अपने दिन गिनने की समझ दे कि हम बुद्धिमान हो जाएँ।
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, de tal maneira que alcancemos coração sábio.
13 हे यहोवा, लौट आ! कब तक?
13 Volta-te para nós, Senhor ; até quando? E aplaca-te para com os teus servos.
14 भोर को हमें अपनी करुणा से तृप्त कर,
14 Sacia-nos de madrugada com a tua benignidade, para que nos regozijemos e nos alegremos todos os nossos dias.
15 जितने दिन तू हमें दुःख देता आया,
15 Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, e pelos anos em que vimos o mal.
16 तेरा काम तेरे दासों को,
16 Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória, sobre seus filhos.
17 हमारे परमेश्वर यहोवा की मनोहरता हम पर प्रगट हो,
17 E seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.