Salmos 6

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 हे यहोवा, तू मुझे अपने क्रोध में न डाँट,
1 Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 हे यहोवा, मुझ पर दया कर, क्योंकि मैं कुम्हला गया हूँ;
2 Tem compaixão de mim, Senhor , porque eu me sinto debilitado; sara-me, os meus ossos estão abalados.
3 मेरा प्राण भी बहुत खेदित है।
3 Também a minha alma está profundamente perturbada; mas tu,
4 लौट आ, हे यहोवा, और मेरे प्राण बचा;
4 Volta-te, Senhor , e socorre-me; salva-me por tua graça.
5 क्योंकि मृत्यु के बाद तेरा स्मरण नहीं होता;
5 Pois, na morte, não há recordação de ti; no sepulcro, quem te dará louvor?
6 मैं कराहते-कराहते थक गया;
6 Estou cansado de tanto gemer; todas as noites faço nadar o meu leito, de minhas lágrimas o alago.
7 मेरी आँखें शोक से बैठी जाती हैं,
7 De tristeza os meus olhos se consomem, envelhecem por causa de todos os meus adversários.
8 हे सब अनर्थकारियों मेरे पास से दूर हो;
8 Afastem-se de mim, todos vocês que praticam a iniquidade, porque o a voz do meu lamento;
9 यहोवा ने मेरा गिड़गिड़ाना सुना है;
9 o Senhor ouviu a minha súplica; o
10 मेरे सब शत्रु लज्जित होंगे और बहुत ही घबराएँगे;
10 Sejam envergonhados e fiquem extremamente perturbados todos os meus inimigos; retirem-se, num instante, cobertos de vergonha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.