Salmos 6
इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs ARC
1 हे यहोवा, तू मुझे अपने क्रोध में न डाँट,
1 Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 हे यहोवा, मुझ पर दया कर, क्योंकि मैं कुम्हला गया हूँ;
2 Tem misericórdia de mim, Senhor , porque sou fraco; sara-me, Senhor , porque os meus ossos estão perturbados.
3 मेरा प्राण भी बहुत खेदित है।
3 Até a minha alma está perturbada; mas tu, Senhor , até quando?
4 लौट आ, हे यहोवा, और मेरे प्राण बचा;
4 Volta-te, Senhor , livra a minha alma; salva-me por tua benignidade.
5 क्योंकि मृत्यु के बाद तेरा स्मरण नहीं होता;
5 Porque na morte não há lembrança de ti; no sepulcro quem te louvará?
6 मैं कराहते-कराहते थक गया;
6 Já estou cansado do meu gemido; toda noite faço nadar a minha cama; molho o meu leito com as minhas lágrimas.
7 मेरी आँखें शोक से बैठी जाती हैं,
7 Já os meus olhos estão consumidos pela mágoa e têm envelhecido por causa de todos os meus inimigos.
8 हे सब अनर्थकारियों मेरे पास से दूर हो;
8 Apartai-vos de mim todos os que praticais a iniquidade; porque o Senhor já ouviu a voz do meu lamento.
9 यहोवा ने मेरा गिड़गिड़ाना सुना है;
9 O Senhor já ouviu a minha súplica; o Senhor aceitará a minha oração.
10 मेरे सब शत्रु लज्जित होंगे और बहुत ही घबराएँगे;
10 Envergonhem-se e perturbem-se todos os meus inimigos; tornem atrás e envergonhem-se num momento.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.