Salmos 67

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 परमेश्वर हम पर अनुग्रह करे और हमको आशीष दे;
1 Que Deus seja misericordioso e nos abençoe. Que a luz de seu rosto brilhe sobre nós. Interlúdio
2 जिससे तेरी गति पृथ्वी पर,
2 Que teus caminhos sejam conhecidos em toda a terra, e tua salvação, entre as nações de toda parte.
3 हे परमेश्वर, देश-देश के लोग तेरा धन्यवाद करें;
3 Que os povos te louvem, ó Deus, sim, que todos os povos te louvem.
4 राज्य-राज्य के लोग आनन्द करें,
4 Que o mundo inteiro cante de alegria, pois governas os povos com justiça e guias as nações de toda a terra. Interlúdio
5 हे परमेश्वर, देश-देश के लोग तेरा धन्यवाद करें;
5 Que os povos te louvem, ó Deus, sim, que todos os povos te louvem.
6 भूमि ने अपनी उपज दी है,
6 Então a terra dará suas colheitas, e Deus, o nosso Deus, nos abençoará ricamente.
7 परमेश्वर हमको आशीष देगा;
7 Sim, Deus nos abençoará, e todos os habitantes da terra o temerão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.