Salmos 67
इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs ARA
1 परमेश्वर हम पर अनुग्रह करे और हमको आशीष दे;
1 Seja Deus gracioso para conosco, e nos abençoe, e faça resplandecer sobre nós o rosto;
2 जिससे तेरी गति पृथ्वी पर,
2 para que se conheça na terra o teu caminho e, em todas as nações, a tua salvação.
3 हे परमेश्वर, देश-देश के लोग तेरा धन्यवाद करें;
3 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te os povos todos.
4 राज्य-राज्य के लोग आनन्द करें,
4 Alegrem-se e exultem as gentes, pois julgas os povos com equidade e guias na terra as nações.
5 हे परमेश्वर, देश-देश के लोग तेरा धन्यवाद करें;
5 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te os povos todos.
6 भूमि ने अपनी उपज दी है,
6 A terra deu o seu fruto, e Deus, o nosso Deus, nos abençoa.
7 परमेश्वर हमको आशीष देगा;
7 Abençoe-nos Deus, e todos os confins da terra o temerão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.