Salmos 52

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 हे वीर, तू बुराई करने पर क्यों घमण्ड करता है?
1 Por que te glorias na malícia, ó homem poderoso? pois a bondade de Deus subsiste em todo o tempo.
2 तेरी जीभ केवल दुष्टता गढ़ती है;
2 A tua língua maquina planos de destruição, como uma navalha afiada, ó tu que usas de dolo.
3 तू भलाई से बढ़कर बुराई में,
3 Tu amas antes o mal do que o bem, e o mentir do que o falar a verdade.
4 हे छली जीभ,
4 Amas todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta.
5 निश्चय परमेश्वर तुझे सदा के लिये नाश कर देगा;
5 Também Deus te esmagará para sempre; arrebatar-te-á e arrancar-te-á da tua habitação, e desarraigar-te-á da terra dos viventes.
6 तब धर्मी लोग इस घटना को देखकर डर जाएँगे,
6 Os justos o verão e temerão; e se rirão dele, dizendo:
7 “देखो, यह वही पुरुष है जिसने परमेश्वर को
7 Eis aqui o homem que não tomou a Deus por sua fortaleza; antes confiava na abundância das suas riquezas, e se fortalecia na sua perversidade.
8 परन्तु मैं तो परमेश्वर के भवन में हरे जैतून के
8 Mas eu sou qual oliveira verde na casa de Deus; confio na bondade de Deus para sempre e eternamente.
9 मैं तेरा धन्यवाद सर्वदा करता रहूँगा, क्योंकि
9 Para sempre te louvarei, porque tu isso fizeste, e proclamarei o teu nome, porque é bom diante de teus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.