Salmos 36

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 दुष्ट जन का अपराध उसके हृदय के भीतर कहता है;
1 A prevaricação do ímpio fala no íntimo do seu coração; não há temor de Deus perante os seus olhos.
2 वह अपने अधर्म के प्रगट होने
2 Porque em seus olhos se lisonjeia, até que a sua iniquidade se mostre detestável.
3 उसकी बातें अनर्थ और छल की हैं;
3 As palavras da sua boca são malícia e engano; deixou de entender e de fazer o bem.
4 वह अपने बिछौने पर पड़े-पड़े
4 Maquina o mal na sua cama; põe-se em caminho que não é bom; não aborrece o mal.
5 हे यहोवा, तेरी करुणा स्वर्ग में है,
5 A tua misericórdia, Senhor , está nos céus, e a tua fidelidade chega até às mais excelsas nuvens.
6 तेरा धर्म ऊँचे पर्वतों के समान है,
6 A tua justiça é como as grandes montanhas; os teus juízos são um grande abismo; Senhor , tu conservas os homens e os animais.
7 हे परमेश्वर, तेरी करुणा कैसी अनमोल है!
7 Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade! E por isso os filhos dos homens se abrigam à sombra das tuas asas.
8 वे तेरे भवन के भोजन की
8 Eles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delícias;
9 क्योंकि जीवन का सोता तेरे ही पास है;
9 porque em ti está o manancial da vida; na tua luz veremos a luz.
10 अपने जाननेवालों पर करुणा करता रह,
10 Estende a tua benignidade sobre os que te conhecem, e a tua justiça sobre os retos de coração.
11 अहंकारी मुझ पर लात उठाने न पाए,
11 Não venha sobre mim o pé dos soberbos, e não me mova a mão dos ímpios.
12 वहाँ अनर्थकारी गिर पड़े हैं;
12 Ali caem os obreiros da iniquidade; cairão e não se poderão levantar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.