Provérbios 9

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 बुद्धि ने अपना घर बनाया
1 A Sabedoria construiu a sua casa sobre sete colunas.
2 उसने भोज के लिए अपने पशु काटे, अपने दाखमधु में मसाला मिलाया
2 Mandou matar animais para uma festa, preparou vinho e pôs a mesa.
3 उसने अपनी सेविकाओं को आमन्त्रित करने भेजा है;
3 Aí mandou as suas empregadas gritarem do lugar mais alto da cidade:
4 “जो कोई भोला है वह मुड़कर यहीं आए!”
4 “Entre, gente tola!” E disse às pessoas sem juízo:
5 “आओ, मेरी रोटी खाओ,
5 “Venham, comam a minha comida e bebam o vinho que eu preparei.
6 मूर्खों का साथ छोड़ो,
6 Deixem a companhia dos tolos e vivam. Sigam o caminho do conhecimento.”
7 जो ठट्ठा करनेवाले को शिक्षा देता है, अपमानित होता है,
7 Se você repreender uma pessoa vaidosa, a única coisa que vai conseguir é ser insultado. Se tentar corrigir um homem mau, o que vai conseguir é ser humilhado.
8 ठट्ठा करनेवाले को न डाँट, ऐसा न हो कि वह तुझ से बैर रखे,
8 Nunca repreenda uma pessoa vaidosa; ela o odiará por isso. Mas, se você corrigir uma pessoa sábia, ela o respeitará.
9 बुद्धिमान को शिक्षा दे, वह अधिक बुद्धिमान होगा;
9 Qualquer coisa que você ensina a uma pessoa sábia torna-a mais sábia ainda. E tudo o que você diz a uma pessoa direita aumenta a sabedoria dela.
10 यहोवा का भय मानना बुद्धि का आरम्भ है,
10 Para ser sábio, é preciso primeiro temer a Deus , o Senhor . Se você conhece o Deus Santo, então você tem compreensão das coisas.
11 मेरे द्वारा तो तेरी आयु बढ़ेगी,
11 A sabedoria fará com que você viva uma vida mais longa.
12 यदि तू बुद्धिमान है, तो बुद्धि का फल तू ही भोगेगा;
12 Se você for sábio, o lucro será seu; se zombar de tudo, você mesmo sofrerá as consequências.
13 मूर्खता बक-बक करनेवाली स्त्री के समान है; वह तो निर्बुद्धि है,
13 A falta de juízo é como uma mulher espalhafatosa, tola e sem-vergonha.
14 वह अपने घर के द्वार में,
14 Ela senta-se à porta da sua casa ou num banco no lugar mais alto da cidade
15 वह उन लोगों को जो अपने मार्गों पर सीधे-सीधे चलते हैं यह कहकर पुकारती है,
15 e grita aos que passam preocupados com os seus negócios:
16 “जो कोई भोला है, वह मुड़कर यहीं आए;”
16 “Entre, gente tola!” E diz às pessoas que não têm juízo:
17 “चोरी का पानी मीठा होता है,
17 “A água roubada é mais gostosa; o pão furtado é mais saboroso.”
18 और वह नहीं जानता है, कि वहाँ मरे हुए पड़े हैं,
18 Mas os convidados dela não sabem que aqueles que vão à sua casa morrem e que os que entraram já estão nas profundezas do mundo dos mortos .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.