Jó 4
इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs ARIB
1 तब तेमानी एलीपज ने कहा,
1 Então respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 “यदि कोई तुझ से कुछ कहने लगे,
2 Se alguém intentar falar-te, enfadarte-ás? Mas quem poderá conter as palavras?
3 सुन, तूने बहुतों को शिक्षा दी है,
3 Eis que tens ensinado a muitos, e tens fortalecido as mãos fracas.
4 गिरते हुओं को तूने अपनी बातों से सम्भाल लिया,
4 As tuas palavras têm sustentado aos que cambaleavam, e os joelhos desfalecentes tens fortalecido.
5 परन्तु अब विपत्ति तो तुझी पर आ पड़ी,
5 Mas agora que se trata de ti, te enfadas; e, tocando-te a ti, te desanimas.
6 क्या परमेश्वर का भय ही तेरा आसरा नहीं?
6 Porventura não está a tua confiança no teu temor de Deus, e a tua esperança na integridade dos teus caminhos?
7 “क्या तुझे मालूम है कि कोई निर्दोष भी
7 Lembra-te agora disto: qual o inocente que jamais pereceu? E onde foram os retos destruídos?
8 मेरे देखने में तो जो पाप को जोतते और
8 Conforme tenho visto, os que lavram iniquidade e semeiam o mal segam o mesmo.
9 वे तो परमेश्वर की श्वास से नाश होते,
9 Pelo sopro de Deus perecem, e pela rajada da sua ira são consumidos.
10 सिंह का गरजना और हिंसक सिंह का दहाड़ना बन्द हो जाता है।
10 Cessa o rugido do leão, e a voz do leão feroz; os dentes dos leõezinhos se quebram.
11 शिकार न पाकर बूढ़ा सिंह मर जाता है,
11 Perece o leão velho por falta de presa, e os filhotes da leoa andam dispersos.
12 “एक बात चुपके से मेरे पास पहुँचाई गई,
12 Ora, uma palavra se me disse em segredo, e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 रात के स्वप्नों की चिन्ताओं के बीच जब
13 Entre pensamentos nascidos de visões noturnas, quando cai sobre os homens o sono profundo,
14 मुझे ऐसी थरथराहट और कँपकँपी लगी कि
14 sobrevieram-me o espanto e o tremor, que fizeram estremecer todos os meus ossos.
15 तब एक आत्मा मेरे सामने से होकर चली;
15 Então um espírito passou por diante de mim; arrepiaram-se os cabelos do meu corpo.
16 वह चुपचाप ठहर गई और मैं उसकी आकृति को पहचान न सका।
16 Parou ele, mas não pude discernir a sua aparência; um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, então ouvi uma voz que dizia:
17 ‘क्या नाशवान मनुष्य परमेश्वर से अधिक धर्मी होगा?
17 Pode o homem mortal ser justo diante de Deus? Pode o varão ser puro diante do seu Criador?
18 देख, वह अपने सेवकों पर भरोसा नहीं रखता,
18 Eis que Deus não confia nos seus servos, e até a seus anjos atribui loucura;
19 फिर जो मिट्टी के घरों में रहते हैं,
19 quanto mais aos que habitam em casas de lodo, cujo fundamento está no pó, e que são esmagados pela traça!
20 वे भोर से साँझ तक नाश किए जाते हैं,
20 Entre a manhã e a tarde são destruídos; perecem para sempre sem que disso se faça caso.
21 क्या उनके डेरे की डोरी उनके अन्दर ही
21 Se dentro deles é arrancada a corda da sua tenda, porventura não morrem, e isso sem atingir a sabedoria?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.