Jó 19
इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs NVT
1 तब अय्यूब ने कहा,
1 Então Jó falou novamente:
2 “तुम कब तक मेरे प्राण को दुःख देते रहोगे;
2 “Até quando vocês vão me atormentar? Até quando vão me esmagar com suas palavras?
3 इन दसों बार तुम लोग मेरी निन्दा ही करते रहे,
3 Dez vezes já me insultaram; deveriam se envergonhar de me tratar tão mal.
4 मान लिया कि मुझसे भूल हुई,
4 Ainda que eu tivesse pecado, seria problema meu, e não de vocês.
5 यदि तुम सचमुच मेरे विरुद्ध अपनी बड़ाई करते हो
5 Pensam que são melhores que eu; usam minha humilhação como prova de meu pecado.
6 तो यह जान लो कि परमेश्वर ने मुझे गिरा दिया है,
6 Mas Deus é que foi injusto comigo e me prendeu em sua rede.
7 देखो, मैं उपद्रव! उपद्रव! चिल्लाता रहता हूँ, परन्तु कोई नहीं सुनता;
7 “Clamo: ‘Socorro!’, mas ninguém responde; grito em protesto, mas não há justiça.
8 उसने मेरे मार्ग को ऐसा रूंधा है कि मैं आगे चल नहीं सकता,
8 Deus fechou meu caminho para eu não passar e cobriu de escuridão minha estrada.
9 मेरा वैभव उसने हर लिया है,
9 Despojou-me de minha honra e removeu a coroa de minha cabeça.
10 उसने चारों ओर से मुझे तोड़ दिया, बस मैं जाता रहा,
10 Destruiu-me por todos os lados, e estou acabado; como se eu fosse uma árvore, arrancou minha esperança pela raiz.
11 उसने मुझ पर अपना क्रोध भड़काया है
11 Sua ira arde contra mim; ele me considera seu inimigo.
12 उसके दल इकट्ठे होकर मेरे विरुद्ध मोर्चा बाँधते हैं,
12 Suas tropas avançam e abrem caminhos para me atacar; acampam ao redor de minha tenda.
13 “उसने मेरे भाइयों को मुझसे दूर किया है,
13 “Meus irmãos se mantêm afastados, meus conhecidos se voltaram contra mim.
14 मेरे कुटुम्बी मुझे छोड़ गए हैं,
14 Minha família se foi, meus amigos chegados me esqueceram.
15 जो मेरे घर में रहा करते थे, वे, वरन् मेरी
15 Meus hóspedes e criadas me consideram um estranho; para eles, sou como um estrangeiro.
16 जब मैं अपने दास को बुलाता हूँ, तब वह नहीं बोलता;
16 Quando chamo meu servo, ele não vem; tenho de suplicar!
17 मेरी साँस मेरी स्त्री को
17 Meu hálito enoja minha esposa; sou rejeitado pela própria família.
18 बच्चे भी मुझे तुच्छ जानते हैं;
18 Até as crianças me desprezam; quando me levanto para falar, me dão as costas.
19 मेरे सब परम मित्र मुझसे द्वेष रखते हैं,
19 Meus amigos chegados me detestam; aqueles que eu amo se voltaram contra mim.
20 मेरी खाल और माँस मेरी हड्डियों से सट गए हैं,
20 Fui reduzido a pele e osso; escapei da morte por um triz.
21 हे मेरे मित्रों! मुझ पर दया करो, दया करो,
21 “Tenham misericórdia de mim, meus amigos! Tenham misericórdia, pois a mão de Deus me feriu.
22 तुम परमेश्वर के समान क्यों मेरे पीछे पड़े हो?
22 Será que também precisam me perseguir, como Deus me persegue? Já não me criticaram o suficiente?
23 “भला होता, कि मेरी बातें लिखी जातीं;
23 “Quem dera minhas palavras fossem registradas! Quem dera fossem escritas num monumento,
24 और लोहे की टाँकी और सीसे से वे सदा के
24 entalhadas com um cinzel de ferro e preenchidas com chumbo, gravadas para sempre na rocha!
25 मुझे तो निश्चय है, कि मेरा छुड़ानेवाला जीवित है,
25 “Quanto a mim, sei que meu Redentor vive e que um dia, por fim, ele se levantará sobre a terra.
26 और अपनी खाल के इस प्रकार नाश हो जाने के बाद भी,
26 E, depois que meu corpo tiver se decomposto, ainda assim, em meu corpo,
27 उसका दर्शन मैं आप अपनी आँखों से अपने लिये करूँगा,
27 Eu o verei por mim mesmo, sim, o verei com meus próprios olhos; meu coração muito anseia por esse dia!
28 तो भी मुझ में तो धर्म का मूल पाया जाता है!
28 “Como vocês se atrevem a me perseguir e dizer: ‘É culpa dele’?
29 तो तुम तलवार से डरो,
29 Deveriam temer o castigo, pois sua atitude merece ser punida; então saberão que há juízo”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.