Salmos 46

पवित्र बाइबल (HIN2010) vs BKJ

Sair da comparação
1 परमेश्वर हमारे पराक्रम का भण्डार है।
1 Ao Músico-chefe, para os filhos de Corá. Uma canção sobre Alamote. Deus é o nosso refúgio e força, um socorro bem presente na tribulação.
2 इसलिए जब धरती काँपती है
2 Portanto, não temeremos, ainda que a terra seja removida, e ainda que os montes sejam transportados para o meio do mar.
3 हम नहीं डरते जब सागर उफनते और काले हो जाते हैं,
3 Ainda que suas águas rujam e se perturbem, ainda que os montes se sacudam com o seu inchar. Selá.
4 वहाँ एक नदी है, जो परम परमेश्वर के नगरी को
4 Há um rio, seus córregos alegrarão a cidade de Deus, o lugar santo dos tabernáculos do Altíssimo.
5 उस नगर में परमेश्वर है, इसी से उसका कभी पतन नही होगा।
5 Deus está no meio dela; ela não será abalada. Deus a ajudará, e isso bem cedo.
6 यहोवा के गरजते ही, राष्ट्र भय से काँप उठेंगे।
6 Os pagãos enraiveceram-se, os reinos foram movidos; ele proferiu sua voz, a terra derreteu.
7 सर्वशक्तिमान यहोवा हमारे साथ है।
7 O SENHOR dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio. Selá.
8 आओ उन शक्तिपूर्ण कर्मो को देखो जिन्हें यहोवा करता है।
8 Vinde, contemplai as obras do SENHOR, que desolações ele causou na terra.
9 यहोवा धरती पर कहीं भी हो रहे युद्धों को रोक सकता है।
9 Ele faz cessar as guerras até o fim da terra; ele quebra o arco e corta a lança pela metade. Ele queima a carruagem no fogo.
10 परमेश्वर कहता है, “शांत बनो और जानो कि मैं ही परमेश्वर हूँ!
10 Aquietai-vos e sabei que eu sou Deus; serei exaltado entre os pagãos, serei exaltado na terra.
11 यहोवा सर्वशाक्तिमान हमारे साथ है।
11 O SENHOR dos Exércitos é conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio. Selá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.