Salmos 34
पवित्र बाइबल (HIN2010) vs NTLH
1 मैं यहोवा को सदा धन्य कहूँगा।
1 Eu sempre darei graças a Deus, o o seu louvor estará nos meus lábios o dia inteiro.
2 हे नम्र लोगों, सुनो और प्रसन्न होओ।
2 Eu o louvarei por causa das coisas que ele tem feito; os que são perseguidos ouvirão isso e se alegrarão.
3 मेरे साथ यहोवा की गरिमा का गुणगान करो।
3 Anunciem comigo a sua grandeza; louvemos juntos o
4 मैं परमेश्वर के पास सहायता माँगने गया।
4 Eu pedi a ajuda do Senhor , e ele me respondeu; ele me livrou de todos os meus medos.
5 परमेश्वर की शरण में जाओ।
5 Os que são perseguidos olham para ele e se alegram; eles nunca ficarão desapontados.
6 इस दीन जन ने यहोवा को सहायता के लिए पुकारा,
6 Eu, um pobre sofredor, gritei; o e me livrou das minhas aflições.
7 यहोवा का दूत उसके भक्त जनों के चारों ओर डेरा डाले रहता है।
7 O Anjo do Senhor fica em volta daqueles que o e os protege do perigo.
8 चखो और समझो कि यहोवा कितना भला है।
8 Procure descobrir, por você mesmo, como o Feliz aquele que encontra segurança nele!
9 यहोवा के पवित्र जन को उसकी आराधना करनी चाहिए।
9 Que todos os que se dedicam a Deus o temam, pois aqueles que o temem não têm falta de nada!
10 आज जो बलवान हैं दुर्बल और भूखे हो जाएंगे।
10 Até os leões não têm comida e passam fome, porém não falta nada aos que procuram a ajuda do
11 हे बालकों, मेरी सुनो,
11 Venham, meus jovens amigos, e escutem, que eu os ensinarei a temer a Deus, o
12 यदि कोई व्यक्ति जीवन से प्रेम करता है,
12 Vocês querem aproveitar a vida? Querem viver muito e ser felizes?
13 तो उस व्यक्ति को बुरा नहीं बोलना चाहिए,
13 Então procurem não dizer coisas más e não contem mentiras.
14 बुरे काम मत करो। नेक काम करते रहो।
14 Afastem-se do mal e façam o bem; procurem a paz e façam tudo para alcançá-la.
15 यहोवा सज्जनों की रक्षा करता है।
15 Deus cuida das pessoas honestas e ouve os seus pedidos.
16 किन्तु यहोवा, जो बुरे काम करते हैं, ऐसे व्यक्तियों के विरुद्ध होता है।
16 Mas ele é contra os que fazem o mal; e assim, quando morrem, eles são logo esquecidos.
17 यहोवा से विनत्तियाँ करो, वह तुम्हारी सुनेगा।
17 Quando as pessoas honestas chamam o ele as ouve e as livra de todas as suas aflições.
18 लोगों को विपत्तियाँ आ सकती है और वे अभिमानी होना छोड़ते हैं। यहोवा उन लोगों के निकट रहता है।
18 Ele fica perto dos que estão desanimados e salva os que perderam a esperança.
19 सम्भव है सज्जन भी विपत्तियों में घिर जाए।
19 Os bons passam por muitas aflições, mas o
20 यहोवा उनकी सब हड्डियों की रक्षा करेगा।
20 Ele os protege completamente; nenhum dos seus ossos é quebrado.
21 किन्तु दुष्ट की दुष्टता उनको ले डूबेगी।
21 Os maus serão mortos por causa das suas maldades; aqueles que odeiam os bons serão castigados.
22 यहोवा अपने हर दास की आत्मा बचाता है।
22 O Senhor Deus salva a vida dos seus aqueles que procuram a sua proteção não serão condenados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.