Salmos 34

पवित्र बाइबल (HIN2010) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 मैं यहोवा को सदा धन्य कहूँगा।
1 Bendirei o Senhor em todo o tempo, o seu louvor estará sempre nos meus lábios.
2 हे नम्र लोगों, सुनो और प्रसन्न होओ।
2 Gloriar-se-á no Senhor a minha alma; os humildes o ouvirão e se alegrarão.
3 मेरे साथ यहोवा की गरिमा का गुणगान करो।
3 Engrandecei o Senhor comigo, e todos, à uma, lhe exaltemos o nome.
4 मैं परमेश्वर के पास सहायता माँगने गया।
4 Busquei o Senhor , e ele me acolheu; livrou-me de todos os meus temores.
5 परमेश्वर की शरण में जाओ।
5 Contemplai-o e sereis iluminados, e o vosso rosto jamais sofrerá vexame.
6 इस दीन जन ने यहोवा को सहायता के लिए पुकारा,
6 Clamou este aflito, e o Senhor o ouviu e o livrou de todas as suas tribulações.
7 यहोवा का दूत उसके भक्त जनों के चारों ओर डेरा डाले रहता है।
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem e os livra.
8 चखो और समझो कि यहोवा कितना भला है।
8 Oh! Provai e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
9 यहोवा के पवित्र जन को उसकी आराधना करनी चाहिए।
9 Temei o Senhor , vós os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 आज जो बलवान हैं दुर्बल और भूखे हो जाएंगे।
10 Os leõezinhos sofrem necessidade e passam fome, porém aos que buscam o
11 हे बालकों, मेरी सुनो,
11 Vinde, filhos, e escutai-me; eu vos ensinarei o temor do
12 यदि कोई व्यक्ति जीवन से प्रेम करता है,
12 Quem é o homem que ama a vida e quer longevidade para ver o bem?
13 तो उस व्यक्ति को बुरा नहीं बोलना चाहिए,
13 Refreia a língua do mal e os lábios de falarem dolosamente.
14 बुरे काम मत करो। नेक काम करते रहो।
14 Aparta-te do mal e pratica o que é bom; procura a paz e empenha-te por alcançá-la.
15 यहोवा सज्जनों की रक्षा करता है।
15 Os olhos do Senhor repousam sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos ao seu clamor.
16 किन्तु यहोवा, जो बुरे काम करते हैं, ऐसे व्यक्तियों के विरुद्ध होता है।
16 O rosto do Senhor está contra os que praticam o mal, para lhes extirpar da terra a memória.
17 यहोवा से विनत्तियाँ करो, वह तुम्हारी सुनेगा।
17 Clamam os justos, e o Senhor os escuta e os livra de todas as suas tribulações.
18 लोगों को विपत्तियाँ आ सकती है और वे अभिमानी होना छोड़ते हैं। यहोवा उन लोगों के निकट रहता है।
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado e salva os de espírito oprimido.
19 सम्भव है सज्जन भी विपत्तियों में घिर जाए।
19 Muitas são as aflições do justo, mas o
20 यहोवा उनकी सब हड्डियों की रक्षा करेगा।
20 Preserva-lhe todos os ossos, nem um deles sequer será quebrado.
21 किन्तु दुष्ट की दुष्टता उनको ले डूबेगी।
21 O infortúnio matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 यहोवा अपने हर दास की आत्मा बचाता है।
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e dos que nele confiam nenhum será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.