Salmos 135

पवित्र बाइबल (HIN2010) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 यहोवा की प्रशंसा करो।
1 Aleluia! Louvai o nome do louvai-o, servos do
2 तुम लोग यहोवा के मन्दिर में खड़े हो।
2 vós que assistis na Casa do Senhor , nos átrios da casa do nosso Deus.
3 यहोवा की प्रशंसा करो क्योंकि वह खरा है।
3 Louvai ao Senhor , porque o Senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque é agradável.
4 यहोवा ने याकूब को चुना था।
4 Pois o Senhor escolheu para si a Jacó e a Israel, para sua possessão.
5 मैं जानता हूँ, यहोवा महान है।
5 Com efeito, eu sei que o Senhor é grande e que o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 यहोवा जो कुछ वह चाहता है
6 Tudo quanto aprouve ao Senhor , ele o fez, nos céus e na terra, no mar e em todos os abismos.
7 परमेश्वर धरती पर सब कहीं मेघों को रचता है।
7 Faz subir as nuvens dos confins da terra, faz os relâmpagos para a chuva, faz sair o vento dos seus reservatórios.
8 परमेश्वर मिस्र में मनुष्यों और पशुओं के सभी पहलौठों को नष्ट किया था।
8 Foi ele quem feriu os primogênitos no Egito, tanto dos homens como das alimárias;
9 परमेश्वर ने मिस्र में बहुत से अद्भुत और अचरज भरे काम किये थे।
9 quem, no meio de ti, ó Egito, operou sinais e prodígios contra Faraó e todos os seus servos;
10 परमेश्वर ने बहुत से देशों को हराया।
10 quem feriu muitas nações e tirou a vida a poderosos reis:
11 उसने एमोरियों के राजा सीहोन को पराजित किया।
11 a Seom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã;
12 परमेश्वर ने उनकी धरती इस्राएल को दे दी। परमेश्वर ने अपने भक्तों को धरती दी।
12 cujas terras deu em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 हे यहोवा, तू सदा के लिये प्रसिद्ध होगा।
13 O teu nome, Senhor , subsiste para sempre; a tua memória,
14 यहोवा ने राष्ट्रों को दण्ड दिया
14 Pois o Senhor julga ao seu povo e se compadece dos seus servos.
15 दूसरे लोगों के देवता बस सोना और चाँदी के देवता थे।
15 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
16 पुतलों के मुँह है, पर बोल नहीं सकते।
16 Têm boca e não falam; têm olhos e não veem;
17 पुतलों के कान हैं, पर उन्हें सुनाई नहीं देता।
17 têm ouvidos e não ouvem; pois não há alento de vida em sua boca.
18 वे लोग जिन्होंने इन पुतलों को बनाया, उन पुतलों के समान हो जायेंगे।
18 Como eles se tornam os que os fazem, e todos os que neles confiam.
19 इस्राएल की संतानों, यहोवा को धन्य कहो!
19 Casa de Israel, bendizei ao Senhor ; casa de Arão, bendizei ao
20 लेवी की संतानों, यहोवा को धन्य कहो!
20 casa de Levi, bendizei ao Senhor ; vós que temeis ao
21 सिय्योन का यहोवा धन्य है।
21 Desde Sião bendito seja o Senhor , que habita em Jerusalém! Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.