Salmos 44

hil (HIL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 O Dios, nabatian namon ang ginsugid sang amon mga katigulangan
1 Ouvimos, ó Deus, com os próprios ouvidos; nossos pais nos têm contado o que outrora fizeste, em seus dias.
2 nga gintabog mo ang mga katawhan nga wala nagatuo sa imo
2 Como por tuas próprias mãos desapossaste as nações e os estabeleceste; oprimiste os povos e aos pais deste largueza.
3 Pero ang matuod, indi paagi sa armas kag ikasarang sang amon mga katigulangan
3 Pois não foi por sua espada que possuíram a terra, nem foi o seu braço que lhes deu vitória, e sim a tua destra, e o teu braço, e o fulgor do teu rosto, porque te agradaste deles.
4 Ikaw ang akon Hari kag Dios nga nagadeklarar sang kadalag-an sa amon nga mga kaliwat ni Jacob.
4 Tu és o meu rei, ó Deus; ordena a vitória de Jacó.
5 Paagi sa imo mapierdi namon ang amon mga kaaway.
5 Com o teu auxílio, vencemos os nossos inimigos; em teu nome, calcamos aos pés os que se levantam contra nós.
6 Wala ako nagasalig sa akon pana ukon espada nga makapadaog sa akon.
6 Não confio no meu arco, e não é a minha espada que me salva.
7 Kay ikaw ang nagapadaog sa amon kontra sa amon mga kaaway.
7 Pois tu nos salvaste dos nossos inimigos e cobriste de vergonha os que nos odeiam.
8 Ipabugal ka namon permi, O Dios,
8 Em Deus, nos temos gloriado continuamente e para sempre louvaremos o teu nome.
9 Pero karon, ginsikway mo na kami kag ginpakanubo.
9 Agora, porém, tu nos lançaste fora, e nos expuseste à vergonha, e já não sais com os nossos exércitos.
10 Ginpapalagyo mo kami sa amon mga kaaway.
10 Tu nos fazes bater em retirada à vista dos nossos inimigos, e os que nos odeiam nos tomam por seu despojo.
11 Gintugot mo nga magkalamatay kami pareho sa mga karnero nga ginpang-ihaw.
11 Entregaste-nos como ovelhas para o corte e nos espalhaste entre as nações.
12 Kami nga imo katawhan ginbaligya mo sing barato.
12 Vendes por um nada o teu povo e nada lucras com o seu preço.
13 Ginhimo mo kami nga makahuluya kag kaladlawan sa mga katupad namon nga mga nasyon.
13 Tu nos fazes opróbrio dos nossos vizinhos, escárnio e zombaria aos que nos rodeiam.
14 May mga hulubaton pa sila nga nagainsulto sa amon,
14 Pões-nos por ditado entre as nações, alvo de meneios de cabeça entre os povos.
15 Permi lang ako ginapakahuy-an.
15 A minha ignomínia está sempre diante de mim; cobre-se de vergonha o meu rosto,
16 tungod sang mga ginasiling sang mga nagapakahuya kag nagainsulto sa akon,
16 ante os gritos do que afronta e blasfema, à vista do inimigo e do vingador.
17 Natabo ini tanan sa amon bisan pa nga wala kami magkalipat sa imo,
17 Tudo isso nos sobreveio; entretanto, não nos esquecemos de ti, nem fomos infiéis à tua aliança.
18 Wala kami magtalikod sa imo kag wala kami magsipak sa imo pamaagi.
18 Não tornou atrás o nosso coração, nem se desviaram os nossos passos dos teus caminhos,
19 Pero gindugmok mo kami kag ginpabay-an sa madulom gid nga lugar
19 para nos esmagares onde vivem os chacais e nos envolveres com as sombras da morte.
20 Kon ginkalimtan ka na namon, O Dios,
20 Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus ou tivéssemos estendido as mãos a deus estranho,
21 indi mo ayhan ini mahibaluan,
21 porventura, não o teria atinado Deus, ele, que conhece os segredos dos corações?
22 Pero tungod sa amon pagtuo sa imo, ara kami permi sa katalagman sang kamatayon.
22 Mas, por amor de ti, somos entregues à morte continuamente, somos considerados como ovelhas para o matadouro.
23 Sige na, Ginoo, maghulag ka na!
23 Desperta! Por que dormes, Senhor? Desperta! Não nos rejeites para sempre!
24 Ngaa nagapanago ka sa amon kag ginakalimtan mo ang amon pag-antos
24 Por que escondes a face e te esqueces da nossa miséria e da nossa opressão?
25 Nagkalatumba kami sa duta kag indi na makabangon.
25 Pois a nossa alma está abatida até ao pó, e o nosso corpo, como que pegado no chão.
26 Sige na, buligi kami,
26 Levanta-te para socorrer-nos e resgata-nos por amor da tua benignidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.