Salmos 36
hil (HIL) vs NVI
1 Ini ang mensahi nga ginatago ko sa akon tagipusuon
1 Há no meu íntimo um oráculo a respeito da maldade do ímpio: Aos seus olhos é inútil temer a Deus.
2 Tungod kay mataas ang pagtan-aw niya sa iya kaugalingon,
2 Ele se acha tão importante, que não percebe nem rejeita o seu pecado.
3 Malain kag kabutigan ang iya ginahambal.
3 As palavras da sua boca são maldosas e traiçoeiras; abandonou o bom senso e não quer fazer o bem.
4 Bisan nagahigda siya nagaplano siya sing malain.
4 Até na sua cama planeja maldade; nada há de bom no caminho a que se entregou, e ele nunca rejeita o mal.
5 Ang imo gugma kag katutom, Ginoo, indi matakos;
5 O teu amor, Senhor, chega até os céus; a tua fidelidade até as nuvens.
6 Ang imo pagkamatarong mabakod pareho sa mataas nga mga bukid.
6 A tua justiça é firme como as altas montanhas; as tuas decisões insondáveis como o grande mar. Tu, Senhor, preservas tanto os homens quanto os animais.
7 Daw ano kabilidhon sang imo gugma, O Dios.
7 Como é precioso o teu amor, ó Deus! Os homens encontram refúgio à sombra das tuas asas.
8 Nagapaayaw sila sa kabugana sang pagkaon sa imo balay;
8 Eles se banqueteiam na fartura da tua casa; tu lhes dás de beber do teu rio de delícias.
9 Kay ikaw ang ginahalinan sang kabuhi.
9 Pois em ti está a fonte da vida; graças à tua luz, vemos a luz.
10 Padayuna ang imo paghigugma sa mga nagakilala sa imo.
10 Estende o teu amor aos que te conhecem, a tua justiça aos que são retos de coração.
11 Indi pagtuguti nga pierdihon ako sang akon malain
11 Não permitas que o arrogante me pisoteie, nem que a mão do ímpio me faça recuar.
12 Malaglag gid man inang malain nga mga tawo
12 Lá estão os malfeitores caídos, lançados ao chão, incapazes de levantar-se!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.