Salmos 26
hil (HIL) vs ARIB
1 Pamatud-i, Ginoo, nga wala ako sing sala,
1 Julga-me, ó Senhor, pois tenho andado na minha integridade; no Senhor tenho confiado sem vacilar.
2 Usisaa ako, Ginoo;
2 Examina-me, Senhor, e prova-me; esquadrinha o meu coração e a minha mente.
3 Kay permi ko madumduman ang imo gugma,
3 Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos, e tenho andado na tua verdade.
4 Wala ako nagaupod sa mga tawo nga dayaon kag hipokrito.
4 Não me tenho assentado com homens falsos, nem associo com dissimuladores.
5 Kontra ko ang pagtililipon sang malain nga mga tawo.
5 Odeio o ajuntamento de malfeitores; não me sentarei com os ímpios.
6 Ginahinawan ko ang akon kamot
6 Lavo as minhas mãos na inocência; e assim, ó Senhor, me acerco do teu altar,
7 samtang nagakanta ako sang mga kanta sa pagpasalamat
7 para fazer ouvir a voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
8 Ginahigugma ko ang templo nga ginapuy-an mo, Ginoo,
8 Senhor, eu amo o recinto da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
9 Indi ako paglaglaga upod sa mga makasasala,
9 Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida a dos homens sanguinolentos,
10 Ini sila nagahimo permi sang kalautan
10 em cujas mãos há malefício, e cuja destra está cheia de subornos.
11 Pero ako ya nagakabuhi nga wala sing kasawayan,
11 Quanto a mim, porém, ando na minha integridade; resgata-me e tem compaixão de mim.
12 Karon, indi na ako maano,
12 O meu pé está firme em terreno plano; nas congregações bendirei ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.