Salmos 146
hil (HIL) vs VC
1 Dayawa ang Ginoo!
1 Aleluia. Louva, ó minha alma, o Senhor!
2 Dayawon ko siya sa bilog ko nga kabuhi.
2 Louvarei o Senhor por toda a vida. Salmodiarei ao meu Deus enquanto existir.
3 Indi kamo magsalig sa gamhanan nga mga tawo kag sa kay bisan sin-o,
3 Não coloqueis nos poderosos a vossa confiança, são apenas homens nos quais não há salvação.
4 Kon mapatay na sila nagabalik sila sa duta,
4 Quando se lhe for o espírito, ele voltará ao pó, e todos os seus projetos se desvanecerão de uma só vez.
5 Bulahan ang tawo nga ang nagabulig sa iya amo ang Dios ni Jacob,
5 Feliz aquele que tem por protetor o Deus de Jacó, que põe sua esperança no Senhor, seu Deus.
6 nga amo ang naghimo sang kalangitan kag sang duta, sang dagat kag sang tanan nga ara sa ila.
6 É esse o Deus que fez o céu e a terra, o mar e tudo o que eles contêm; que é eternamente fiel à sua palavra,
7 Nagahukom siya pabor sa mga ginadaogdaog,
7 que faz justiça aos oprimidos, e dá pão aos que têm fome. O Senhor livra os cativos;
8 ginaayo niya ang mga bulag para makakita,
8 o Senhor abre os olhos aos cegos; o Senhor ergue os abatidos; o Senhor ama os justos.
9 ginabantayan niya ang mga pangayaw,
9 O Senhor protege os peregrinos, ampara o órfão e a viúva; mas entrava os desígnios dos pecadores.
10 Mga pumuluyo sang Zion, ang Ginoo nga inyo Dios nagahari hasta san-o!
10 O Senhor reinará eternamente; ó Sião, teu Deus é rei por toda a eternidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.