Salmos 146

hil (HIL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Dayawa ang Ginoo!
1 Louvai ao SENHOR. Louva ao SENHOR, ó minha alma.
2 Dayawon ko siya sa bilog ko nga kabuhi.
2 Enquanto eu viver louvarei ao SENHOR; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu existir.
3 Indi kamo magsalig sa gamhanan nga mga tawo kag sa kay bisan sin-o,
3 Não ponhais vossa confiança em príncipes, nem no filho do homem, em quem não há socorro.
4 Kon mapatay na sila nagabalik sila sa duta,
4 Seu fôlego vai embora, ele retorna para a sua terra; naquele mesmo dia seus pensamentos perecem.
5 Bulahan ang tawo nga ang nagabulig sa iya amo ang Dios ni Jacob,
5 Feliz é aquele que tem o Deus de Jacó por seu socorro, cuja esperança está no SENHOR seu Deus.
6 nga amo ang naghimo sang kalangitan kag sang duta, sang dagat kag sang tanan nga ara sa ila.
6 Que fez o céu e a terra, o mar e tudo quanto neles há; que guarda a verdade para sempre;
7 Nagahukom siya pabor sa mga ginadaogdaog,
7 que executa juízo aos oprimidos; que dá alimento aos famintos. O SENHOR solta os prisioneiros.
8 ginaayo niya ang mga bulag para makakita,
8 O SENHOR abre os olhos dos cegos; o SENHOR levanta aqueles que estão curvados; o SENHOR ama os justos;
9 ginabantayan niya ang mga pangayaw,
9 O SENHOR preserva os estrangeiros; ele alivia o órfão e a viúva; mas o caminho do perverso ele vira de cabeça para baixo.
10 Mga pumuluyo sang Zion, ang Ginoo nga inyo Dios nagahari hasta san-o!
10 O SENHOR reinará para sempre; o teu Deus, ó Sião, todas as gerações. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.