Salmos 110
hil (HIL) vs ARC
1 Nagsiling ang Ginoo sa akon Ginoo,
1 Disse o Senhor ao meu Senhor: Assenta-te à minha mão direita, até que ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés.
2 Halin sa Zion, palaparon sang Ginoo ang imo ginharian,
2 O Senhor enviará o cetro da tua fortaleza desde Sião, dizendo: Domina no meio dos teus inimigos.
3 Sa adlaw nga magpakig-away ka sa imo mga kaaway,
3 O teu povo se apresentará voluntariamente no dia do teu poder, com santos ornamentos; como vindo do próprio seio da alva, será o orvalho da tua mocidade.
4 Nagsumpa ang Ginoo, kag indi gid magbaylo ang iya hunahuna,
4 Jurou o Senhor e não se arrependerá: Tu és um sacerdote eterno, segundo a ordem de Melquisedeque.
5 Ang Ginoo ara sa imo tupad;
5 O Senhor, à tua direita, ferirá os reis no dia da sua ira.
6 Pagasilutan niya ang mga nasyon kag madamo ang iya pamatyon.
6 Julgará entre as nações; enchê-las-á de cadáveres; ferirá os cabeças de grandes terras.
7 Ikaw, Mahal nga Hari, magainom sa ililigan sang tubig nga ara sa higad sang dalan,
7 Pelo caminho, dessedentar-se-á no ribeiro e prosseguirá de cabeça erguida.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 110, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.