Salmos 110
hil (HIL) vs ARIB
1 Nagsiling ang Ginoo sa akon Ginoo,
1 Disse o Senhor ao meu Senhor: Assenta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés.
2 Halin sa Zion, palaparon sang Ginoo ang imo ginharian,
2 O Senhor enviará de Sião o cetro do teu poder. Domina no meio dos teus inimigos.
3 Sa adlaw nga magpakig-away ka sa imo mga kaaway,
3 O teu povo apresentar-se-á voluntariamente no dia do teu poder, em trajes santos; como vindo do próprio seio da alva, será o orvalho da tua mocidade.
4 Nagsumpa ang Ginoo, kag indi gid magbaylo ang iya hunahuna,
4 Jurou o Senhor, e não se arrependerá: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
5 Ang Ginoo ara sa imo tupad;
5 O Senhor, à tua direita, quebrantará reis no dia da sua ira.
6 Pagasilutan niya ang mga nasyon kag madamo ang iya pamatyon.
6 Julgará entre as nações; enchê-las-á de cadáveres; quebrantará os cabeças por toda a terra.
7 Ikaw, Mahal nga Hari, magainom sa ililigan sang tubig nga ara sa higad sang dalan,
7 Pelo caminho beberá da corrente, e prosseguirá de cabeça erguida.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 110, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.