Jonas 2

hil (HIL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Nagpangamuyo si Jonas sa Ginoo nga iya Dios sa sulod sang isda.
1 Então, de dentro do peixe, Jonas orou ao S enhor , seu Deus,
2 Siling niya,
2 e disse: “Em minha angústia, clamei ao S e ele me respondeu. Gritei da terra dos mortos, e tu me ouviste.
3 Gintagbong mo ako sa kadadalman sang dagat.
3 Nas profundezas do oceano me lançaste, e afundei até o coração do mar. As águas me envolveram; fui encoberto por tuas tempestuosas ondas.
4 Gintabog mo ako sa imo presensya,
4 Então eu disse: ‘Tu me expulsaste de tua presença e, no entanto, olharei de novo para teu santo templo’.
5 Ginlapawan ako sang tubig kag daw malumos na gid ako.
5 “Afundei debaixo das ondas, e as águas se fecharam sobre mim; algas marinhas se enrolaram em minha cabeça.
6 Naglugdang ako hasta sa duta sang idalom sang dagat,
6 Afundei até os alicerces dos montes; fiquei preso na terra, cujas portas se fecharam para sempre. Mas tu, ó S me resgataste da morte!
7 Sang daw mapatay na gid ako, nagpanawag ako sa imo, Ginoo.
7 Quando minha vida se esvaía, me lembrei do S e minha oração subiu a ti em teu santo templo.
8 Ang mga tawo nga nagasimba sa mga dios-dios nga wala sing pulos
8 Os que adoram falsos deuses dão as costas para as misericórdias de Deus.
9 Pero ako ya magahalad sa imo nga nagakanta sang pagpasalamat.
9 Eu, porém, oferecerei sacrifícios a ti com cânticos de gratidão e cumprirei todos os meus votos, pois somente do S
10 Karon, ginsugo sang Ginoo ang isda nga iluad si Jonas. Gani ginluad niya si Jonas sa baybayon.
10 Então o S enhor ordenou que o peixe vomitasse Jonas na praia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.