3 João 1

Buk Niu In Hida Balu nol Dehet deng Apan-kloma ki in Dadi ka (HEGNTPO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Kaka Gayus man auk in namnau baktetebes. Boa-blingin deng au, Yuhanis, man daid tulu in kil grija.
1 Eu, o presbítero, escrevo a Gaio, meu amigo querido, a quem amo na verdade.
2 Auk nodan le Ama Lamtua doh ku, le halin ku apam ma titu-tema, nol ku dalem ma banan.
2 Amado, espero que você esteja bem e fisicamente tão sadio quanto é forte em espírito.
3 Muik kaka-pali at ila lo maas dehet auk noan, ku muid Ama Lamtua Allah lalan in nuil toma ka tutungus. Ming ela kon, auk daleng ngi kolo isi.
3 Alguns dos irmãos regressaram e me deixaram muito alegre quando falaram de sua fidelidade e de como você vive de acordo com a verdade.
4 Ta auk daleng kolo dudui ka, eta auk ming noan, auk anang ngas nuil muid lalan in toma ka.
4 Eu não poderia ter maior alegria que saber que meus filhos têm seguido a verdade.
5 Kaka in namnau! Ku sium kaka-pail in laok papmes le bani-bating Kristus osa la ngas nol babanan son, molota ku taan oen lo bii. Tiata na tulu bel noan, ku lako-daek Ama Lamtua Allah osa la nol babanan son.
5 Amado, você é fiel quando cuida dos irmãos que passam por aí, embora não os conheça.
6 Atuil in pait maa son nas, nahdeh bel jemaat in se ia ngias noan, ku sium oen babanan nol namnau one. Auk nodan le halin ku daek napiut ela, ta na man tao Ama Lamtua Allah dalen kolo.
6 Eles falaram à igreja daqui a respeito de sua amizade afetuosa. Peço que continue a suprir as necessidades deles de modo agradável a Deus.
7 Atuil nas lakos papmes se ola-ola, le tui atuli li deng Yesus Kristus. Mo oen sium sa-saa in bele deng, atuil in parsai oen lo ngas lo.
7 Pois eles viajam a serviço do Senhor e não aceitam coisa alguma dos que são de fora.
8 Tiata, eta kit man musti hulung one lam, toma. Ta nini ela lam, kit lako-daek Ama Lamtua osa la leo-leo nol one.
8 Assim, nós mesmos devemos sustentá-los, a fim de nos tornarmos seus cooperadores quando eles ensinarem a verdade.
9 Hmunan nu, auk tunang surat bel jemaat in se ku mana lia ngas son, mo Diotrefes nikit apa ka el tuang nga. Nol un dai hii-ming auk lo.
9 Escrevi à igreja sobre isso, mas Diótrefes, que gosta de ser o mais importante, se recusa a receber-nos.
10 Tiata eta auk tiang se la ngam, auk tek langa-langa deng asa man un in tao ngas. Ta un aa nole-lilung, le tao nahu kita. Dudui pait ta, un hutun soleng Ama Lamtua atulin in maa se la ngas. Hidim un kon hode-lokot kaak-pail in se la ngas, le halin oen sium atuil nas deken.
10 Quando eu for, relatarei algumas das coisas que ele tem feito, bem como suas acusações maldosas contra nós. Ele não apenas se recusa a acolher os irmãos, mas também impede outros de ajudá-los. E, quando o fazem, ele os expulsa da igreja.
11 Kaka in namnau! Ku musti not atuil in daek dais banan na. Mo boel not atuil in daek dais daat ta deken. Ta atuil in daek dais banan na, Ama Lamtua Allah atulin. Mo atuil in daek dais daat ta, taan Ama Lamtua Allah lo.
11 Amado, não deixe que esse mau exemplo o influencie, mas siga apenas o que é bom. Quem faz o bem prova que é filho de Deus; quem faz o mal prova que não conhece a Deus.
12 Tuladang el Demetrius. Totoang atuli li naka-naka una, undeng un muid Ama Lamtua Allah lalan in nuli, man in toma ka. Auk kon naka-naka una, nol ku tana noan auk niam aa kam nole lo.
12 Todos, incluindo a própria verdade, falam bem de Demétrio. Nós dizemos o mesmo a respeito dele, e você sabe que falamos a verdade.
13 Muik dasi mamo nabale, man auk le aa nol kus, mo auk kom in dulas se surat lo.
13 Tenho muito mais a lhe dizer, mas não quero fazê-lo com pena e tinta,
14 Ta auk in koma ka le nesang lo kam, kit tutnaal apa, le halin nam kit duat aa nol apa esan tuun.
14 pois espero vê-lo em breve, e então conversaremos pessoalmente.
15 Ela tuun tia. Kaka-pail in ne ia ngias tunang boa-blingin. Tulung tek kaak-pail in ne a ngas mesa-mesa noan, auk tunang boa-blingin.
15 A paz seja com você. Seus amigos daqui mandam lembranças. Por favor, envie minhas saudações pessoais a cada um dos amigos daí.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.