Salmos 72
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs BKJ
1 לשלמה אלהים משפטיך למלך תן וצדקתך לבן מלך׃
1 Salmo para Salomão. Dê ao rei os teus juízos, ó Deus, e a tua justiça ao filho do rei.
2 ידין עמך בצדק וענייך במשפט׃
2 Ele julgará o teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo.
3 ישאו הרים שלום לעם וגבעות בצדקה׃
3 As montanhas trarão paz ao povo, e os pequenos montes, por justiça.
4 ישפט עניי עם יושיע לבני אביון וידכא עושק׃
4 Ele julgará os pobres do povo, salvará os filhos dos necessitados, e quebrará em pedaços o opressor.
5 ייראוך עם שמש ולפני ירח דור דורים׃
5 Eles te temerão enquanto durarem o sol e a lua, através de todas as gerações.
6 ירד כמטר על גז כרביבים זרזיף ארץ׃
6 Ele descerá como a chuva sobre a grama cortada; como as chuvas que regam a terra.
7 יפרח בימיו צדיק ורב שלום עד בלי ירח׃
7 Em seus dias o justo florescerá, e a abundância de paz haverá enquanto a lua durar.
8 וירד מים עד ים ומנהר עד אפסי ארץ׃
8 Ele também dominará de mar a mar, desde o rio até os confins da terra.
9 לפניו יכרעו ציים ואיביו עפר ילחכו׃
9 Aqueles que habitam no deserto se curvarão diante dele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 מלכי תרשיש ואיים מנחה ישיבו מלכי שבא וסבא אשכר יקריבו׃
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e Seba oferecerão presentes.
11 וישתחוו לו כל מלכים כל גוים יעבדוהו׃
11 Sim, todos os reis cairão diante dele; todas as nações o servirão.
12 כי יציל אביון משוע ועני ואין עזר לו׃
12 Pois ele livrará o necessitado quando ele clamar; também o pobre, e aquele que não tem ajudador.
13 יחס על דל ואביון ונפשות אביונים יושיע׃
13 Ele poupará o pobre e o necessitado, e salvará as almas dos necessitados.
14 מתוך ומחמס יגאל נפשם וייקר דמם בעיניו׃
14 Ele resgatará a sua alma do engano e da violência; e precioso será o seu sangue à sua vista.
15 ויחי ויתן לו מזהב שבא ויתפלל בעדו תמיד כל היום יברכנהו׃
15 E ele viverá, e a ele será dado o ouro de Sabá; orações também serão feitas por ele continuamente, e diariamente ele será louvado.
16 יהי פסת בר בארץ בראש הרים ירעש כלבנון פריו ויציצו מעיר כעשב הארץ׃
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre o topo dos montes; o seu fruto sacudirá como o Líbano, e aqueles da cidade florescerão como a erva da terra.
17 יהי שמו לעולם לפני שמש ינין שמו ויתברכו בו כל גוים יאשרוהו׃
17 Seu nome durará para sempre; seu nome será contínuo tanto quanto o sol, e os homens serão abençoados nele; todas as nações o chamarão de abençoado.
18 ברוך יהוה אלהים אלהי ישראל עשה נפלאות לבדו׃
18 Bendito seja o SENHOR Deus, o Deus de Israel, que só faz coisas maravilhosas.
19 וברוך שם כבודו לעולם וימלא כבודו את כל הארץ אמן ואמן׃
19 E bendito seja o seu glorioso nome para sempre, e encha-se toda a terra com a sua glória; Amém, e Amém.
20 כלו תפלות דוד בן ישי׃
20 As orações de Davi, filho de Jessé, terminam aqui.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.