Salmos 62

Modern Hebrew Bible (HEBM) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 למנצח על ידותון מזמור לדוד אך אל אלהים דומיה נפשי ממנו ישועתי׃
1 A minha alma descansa somente em Deus; dele vem a minha salvação.
2 אך הוא צורי וישועתי משגבי לא אמוט רבה׃
2 Somente ele é a rocha que me salva; ele é a minha torre segura! Jamais serei abalado!
3 עד אנה תהותתו על איש תרצחו כלכם כקיר נטוי גדר הדחויה׃
3 Até quando todos vocês atacarão um homem, que está como um muro inclinado, como uma cerca prestes a cair?
4 אך משאתו יעצו להדיח ירצו כזב בפיו יברכו ובקרבם יקללו סלה׃
4 Todo o propósito deles é derrubá-lo de sua posição elevada; eles se deliciam com mentiras. Com a boca abençoam, mas no íntimo amaldiçoam. Pausa
5 אך לאלהים דומי נפשי כי ממנו תקותי׃
5 Descanse somente em Deus, ó minha alma; dele vem a minha esperança.
6 אך הוא צורי וישועתי משגבי לא אמוט׃
6 Somente ele é a rocha que me salva; ele é a minha torre alta! Não serei abalado!
7 על אלהים ישעי וכבודי צור עזי מחסי באלהים׃
7 A minha salvação e a minha honra de Deus dependem; ele é a minha rocha firme, o meu refúgio.
8 בטחו בו בכל עת עם שפכו לפניו לבבכם אלהים מחסה לנו סלה׃
8 Confiem nele em todos os momentos, ó povo; derramem diante dele o coração, pois ele é o nosso refúgio. Pausa
9 אך הבל בני אדם כזב בני איש במאזנים לעלות המה מהבל יחד׃
9 Os homens de origem humilde não passam de um sopro, os de origem importante não passam de mentira; pesados na balança, juntos não chegam ao peso de um sopro.
10 אל תבטחו בעשק ובגזל אל תהבלו חיל כי ינוב אל תשיתו לב׃
10 Não confiem na extorsão, nem ponham a esperança em bens roubados; se as suas riquezas aumentam, não ponham nelas o coração.
11 אחת דבר אלהים שתים זו שמעתי כי עז לאלהים׃
11 Uma vez Deus falou, duas vezes eu ouvi, que o poder pertence a Deus.
12 ולך אדני חסד כי אתה תשלם לאיש כמעשהו׃
12 Contigo também, Senhor, está a fidelidade. É certo que retribuirás a cada um conforme o seu procedimento.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.