Salmos 145

Modern Hebrew Bible (HEBM) vs BKJ

Sair da comparação
1 תהלה לדוד ארוממך אלוהי המלך ואברכה שמך לעולם ועד׃
1 Salmo de louvor de Davi. Eu te exaltarei, meu Deus, ó rei; e bendirei o teu nome para sempre e sempre.
2 בכל יום אברכך ואהללה שמך לעולם ועד׃
2 A cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome para sempre e sempre.
3 גדול יהוה ומהלל מאד ולגדלתו אין חקר׃
3 Grande é o SENHOR, e mui digno para ser louvado, e a sua grandeza é inescrutável.
4 דור לדור ישבח מעשיך וגבורתיך יגידו׃
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra, e declararão os teus poderosos atos.
5 הדר כבוד הודך ודברי נפלאותיך אשיחה׃
5 Eu falarei da gloriosa honra da tua majestade, e das tuas maravilhosas obras.
6 ועזוז נוראתיך יאמרו וגדולתיך אספרנה׃
6 E os homens falarão da força dos teus terríveis atos; e eu declararei a tua grandeza.
7 זכר רב טובך יביעו וצדקתך ירננו׃
7 Eles proferirão abundantemente a memória da tua grande bondade, e cantarão a tua justiça.
8 חנון ורחום יהוה ארך אפים וגדל חסד׃
8 O SENHOR é gracioso, e cheio de compaixão; tardio para se irar e de grande misericórdia.
9 טוב יהוה לכל ורחמיו על כל מעשיו׃
9 O SENHOR é bom para todos, e as suas tenras misericórdias são sobre todas as suas obras.
10 יודוך יהוה כל מעשיך וחסידיך יברכוכה׃
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó SENHOR, e os teus santos te bendirão.
11 כבוד מלכותך יאמרו וגבורתך ידברו׃
11 Eles falarão da glória do teu reino, e conversarão sobre o teu poder;
12 להודיע לבני האדם גבורתיו וכבוד הדר מלכותו׃
12 para fazer conhecidos aos filhos dos homens os seus poderosos atos, e a gloriosa majestade do seu reino.
13 מלכותך מלכות כל עלמים וממשלתך בכל דור ודור׃
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura através de todas as gerações.
14 סומך יהוה לכל הנפלים וזוקף לכל הכפופים׃
14 O SENHOR sustenta a todos os que caem, e levanta a todos aqueles que estiverem curvados.
15 עיני כל אליך ישברו ואתה נותן להם את אכלם בעתו׃
15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu alimento na devida temporada.
16 פותח את ידך ומשביע לכל חי רצון׃
16 Abres a tua mão, e satisfazes o desejo de todo o vivente.
17 צדיק יהוה בכל דרכיו וחסיד בכל מעשיו׃
17 O SENHOR é justo em todos os seus caminhos, e santo em todas as suas obras.
18 קרוב יהוה לכל קראיו לכל אשר יקראהו באמת׃
18 O SENHOR está perto de todos aqueles que clamam por ele, de todos aqueles que clamam por ele em verdade.
19 רצון יראיו יעשה ואת שועתם ישמע ויושיעם׃
19 Ele cumprirá o desejo daqueles que o temem; ele também ouvirá o seu clamor, e os salvará.
20 שומר יהוה את כל אהביו ואת כל הרשעים ישמיד׃
20 O SENHOR preserva todos aqueles que o amam; mas todos os perversos ele destruirá.
21 תהלת יהוה ידבר פי ויברך כל בשר שם קדשו לעולם ועד׃
21 A minha boca falará o louvor do SENHOR, e toda a carne bendiga o seu santo nome para sempre e sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.