Provérbios 18
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs VC
1 לתאוה יבקש נפרד בכל תושיה יתגלע׃
1 Quem se isola procura sua própria vontade e se irrita contra tudo o que é razoável.
2 לא יחפץ כסיל בתבונה כי אם בהתגלות לבו׃
2 O insensato não tem propensão para a inteligência, mas para a expansão dos próprios sentimentos.
3 בבוא רשע בא גם בוז ועם קלון חרפה׃
3 O desprezo ombreia com a iniqüidade; o opróbrio com a vergonha.
4 מים עמקים דברי פי איש נחל נבע מקור חכמה׃
4 As palavras da boca de um homem são águas profundas; a fonte da sabedoria é uma torrente transbordante.
5 שאת פני רשע לא טוב להטות צדיק במשפט׃
5 Não fica bem favorecer um perverso para prejudicar o direito do justo.
6 שפתי כסיל יבאו בריב ופיו למהלמות יקרא׃
6 Os lábios do insensato promovem contendas: sua boca atrai açoites.
7 פי כסיל מחתה לו ושפתיו מוקש נפשו׃
7 A boca do tolo é a sua ruína; seus lábios são uma armadilha para a sua própria vida.
8 דברי נרגן כמתלהמים והם ירדו חדרי בטן׃
8 As palavras do delator são como gulodices: penetram até as entranhas.
9 גם מתרפה במלאכתו אח הוא לבעל משחית׃
9 O frouxo no trabalho é um irmão do dissipador.
10 מגדל עז שם יהוה בו ירוץ צדיק ונשגב׃
10 O nome do Senhor é uma torre: para lá corre o justo a fim de procurar segurança.
11 הון עשיר קרית עזו וכחומה נשגבה במשכיתו׃
11 A fortuna do rico é sua cidade forte; em seu pensar, ela é como uma muralha elevada.
12 לפני שבר יגבה לב איש ולפני כבוד ענוה׃
12 Antes da ruína, o coração do homem se eleva, mas a humildade precede a glória.
13 משיב דבר בטרם ישמע אולת היא לו וכלמה׃
13 Quem responde antes de ouvir, passa por tolo e se cobre de confusão.
14 רוח איש יכלכל מחלהו ורוח נכאה מי ישאנה׃
14 O espírito do homem suporta a doença, mas quem erguerá um espírito abatido?
15 לב נבון יקנה דעת ואזן חכמים תבקש דעת׃
15 O coração inteligente adquire o saber; o ouvido dos sábios procura a ciência.
16 מתן אדם ירחיב לו ולפני גדלים ינחנו׃
16 O presente de um homem lhe abre tudo, e lhe dá acesso junto aos grandes.
17 צדיק הראשון בריבו יבא רעהו וחקרו׃
17 Quem advoga sua causa, por primeiro, parece ter razão; sobrevém a parte adversa, que examina a fundo.
18 מדינים ישבית הגורל ובין עצומים יפריד׃
18 A sorte apazigua as contendas e decide entre os poderosos.
19 אח נפשע מקרית עז ומדונים כבריח ארמון׃
19 Um irmão ofendido é pior que uma cidade forte; as questões entre irmãos são como os ferrolhos de uma cidadela.
20 מפרי פי איש תשבע בטנו תבואת שפתיו ישבע׃
20 É do fruto de sua boca que um homem se nutre; com o produto de seus lábios ele se farta.
21 מות וחיים ביד לשון ואהביה יאכל פריה׃
21 Morte e vida estão à mercê da língua: os que a amam comerão dos seus frutos.
22 מצא אשה מצא טוב ויפק רצון מיהוה׃
22 Aquele que acha uma mulher, acha a felicidade: é um dom recebido do Senhor.
23 תחנונים ידבר רש ועשיר יענה עזות׃
23 O pobre fala suplicando; a resposta do rico é ríspida.
24 איש רעים להתרעע ויש אהב דבק מאח׃
24 O homem cercado de muitos amigos tem neles sua desgraça, mas existe um amigo mais unido que um irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.