Provérbios 12
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs NVI
1 אהב מוסר אהב דעת ושנא תוכחת בער׃
1 Todo o que ama a disciplina ama o conhecimento, mas aquele que odeia a repreensão é tolo.
2 טוב יפיק רצון מיהוה ואיש מזמות ירשיע׃
2 O homem bom obtém o favor do Senhor, mas o homem que planeja maldades o Senhor condena.
3 לא יכון אדם ברשע ושרש צדיקים בל ימוט׃
3 Ninguém consegue se firmar mediante a impiedade, e não se pode desarraigar o justo.
4 אשת חיל עטרת בעלה וכרקב בעצמותיו מבישה׃
4 A mulher exemplar é a coroa do seu marido, mas a de comportamento vergonhoso é como câncer em seus ossos.
5 מחשבות צדיקים משפט תחבלות רשעים מרמה׃
5 Os planos dos justos são retos, mas o conselho dos ímpios é enganoso.
6 דברי רשעים ארב דם ופי ישרים יצילם׃
6 As palavras dos ímpios são emboscadas mortais, mas quando os justos falam há livramento.
7 הפוך רשעים ואינם ובית צדיקים יעמד׃
7 Os ímpios são derrubados e desaparecem, mas a casa dos justos permanece firme.
8 לפי שכלו יהלל איש ונעוה לב יהיה לבוז׃
8 O homem é louvado segundo a sua sabedoria, mas o que tem o coração perverso é desprezado.
9 טוב נקלה ועבד לו ממתכבד וחסר לחם׃
9 Melhor é não ser ninguém e, ainda assim, ter quem o sirva, do que fingir ser alguém e não ter comida.
10 יודע צדיק נפש בהמתו ורחמי רשעים אכזרי׃
10 O justo cuida bem dos seus rebanhos, mas até os atos mais bondosos dos ímpios são cruéis.
11 עבד אדמתו ישבע לחם ומרדף ריקים חסר לב׃
11 Quem trabalha a sua terra terá fartura de alimento, mas quem vai atrás de fantasias não tem juízo.
12 חמד רשע מצוד רעים ושרש צדיקים יתן׃
12 Os ímpios cobiçam o despojo tomado pelos maus, mas a raiz do justo floresce.
13 בפשע שפתים מוקש רע ויצא מצרה צדיק׃
13 O mau se enreda no pecado do falar, mas o justo não cai nessas dificuldades.
14 מפרי פי איש ישבע טוב וגמול ידי אדם ישוב לו׃
14 Do fruto de sua boca o homem se beneficia, e o trabalho de suas mãos será recompensado.
15 דרך אויל ישר בעיניו ושמע לעצה חכם׃
15 O caminho do insensato parece-lhe justo, mas o sábio ouve os conselhos.
16 אויל ביום יודע כעסו וכסה קלון ערום׃
16 O insensato revela de imediato o seu aborrecimento, mas o homem prudente ignora o insulto.
17 יפיח אמונה יגיד צדק ועד שקרים מרמה׃
17 A testemunha fiel dá testemunho honesto, mas a testemunha falsa conta mentiras.
18 יש בוטה כמדקרות חרב ולשון חכמים מרפא׃
18 Há palavras que ferem como espada, mas a língua dos sábios traz a cura.
19 שפת אמת תכון לעד ועד ארגיעה לשון שקר׃
19 Os lábios que dizem a verdade permanecem para sempre, mas a língua mentirosa dura apenas um instante.
20 מרמה בלב חרשי רע וליעצי שלום שמחה׃
20 O engano está no coração dos que maquinam o mal, mas a alegria está entre os que promovem a paz.
21 לא יאנה לצדיק כל און ורשעים מלאו רע׃
21 Nenhum mal atingirá o justo, mas os ímpios estão cobertos de problemas.
22 תועבת יהוה שפתי שקר ועשי אמונה רצונו׃
22 O Senhor odeia os lábios mentirosos, mas se deleita com os que falam a verdade.
23 אדם ערום כסה דעת ולב כסילים יקרא אולת׃
23 O homem prudente não alardeia o seu conhecimento, mas o coração dos tolos derrama insensatez.
24 יד חרוצים תמשול ורמיה תהיה למס׃
24 As mãos diligentes governarão, mas os preguiçosos acabarão escravos.
25 דאגה בלב איש ישחנה ודבר טוב ישמחנה׃
25 O coração ansioso deprime o homem, mas uma palavra bondosa o anima.
26 יתר מרעהו צדיק ודרך רשעים תתעם׃
26 O homem honesto é cauteloso em suas amizades, mas o caminho dos ímpios os leva a perder-se.
27 לא יחרך רמיה צידו והון אדם יקר חרוץ׃
27 O preguiçoso não aproveita a sua caça, mas o diligente dá valor a seus bens.
28 בארח צדקה חיים ודרך נתיבה אל מות׃
28 No caminho da justiça está a vida; essa é a vereda que preserva da morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.