Provérbios 12

Modern Hebrew Bible (HEBM) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 אהב מוסר אהב דעת ושנא תוכחת בער׃
1 O que ama a instrução ama o conhecimento, mas o que odeia a repreensão é estúpido.
2 טוב יפיק רצון מיהוה ואיש מזמות ירשיע׃
2 O homem de bem alcançará o favor do Senhor, mas ao homem de intenções perversas ele condenará.
3 לא יכון אדם ברשע ושרש צדיקים בל ימוט׃
3 O homem não se estabelecerá pela impiedade, mas a raiz dos justos não será removida.
4 אשת חיל עטרת בעלה וכרקב בעצמותיו מבישה׃
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido, mas a que o envergonha é como podridão nos seus ossos.
5 מחשבות צדיקים משפט תחבלות רשעים מרמה׃
5 Os pensamentos dos justos são retos, mas os conselhos dos ímpios, engano.
6 דברי רשעים ארב דם ופי ישרים יצילם׃
6 As palavras dos ímpios são ciladas para derramar sangue, mas a boca dos retos os livrará.
7 הפוך רשעים ואינם ובית צדיקים יעמד׃
7 Os ímpios serão transtornados e não subsistirão, mas a casa dos justos permanecerá.
8 לפי שכלו יהלל איש ונעוה לב יהיה לבוז׃
8 Cada qual será louvado segundo o seu entendimento, mas o perverso de coração estará em desprezo.
9 טוב נקלה ועבד לו ממתכבד וחסר לחם׃
9 Melhor é o que se estima em pouco, e tem servos, do que o que se vangloria e tem falta de pão.
10 יודע צדיק נפש בהמתו ורחמי רשעים אכזרי׃
10 O justo tem consideração pela vida dos seus animais, mas as afeições dos ímpios são cruéis.
11 עבד אדמתו ישבע לחם ומרדף ריקים חסר לב׃
11 O que lavra a sua terra se fartará de pão; mas o que segue os ociosos é falto de juízo.
12 חמד רשע מצוד רעים ושרש צדיקים יתן׃
12 O ímpio deseja a rede dos maus, mas a raiz dos justos produz o seu fruto.
13 בפשע שפתים מוקש רע ויצא מצרה צדיק׃
13 O ímpio se enlaça na transgressão dos lábios, mas o justo sairá da angústia.
14 מפרי פי איש ישבע טוב וגמול ידי אדם ישוב לו׃
14 Cada um se fartará do fruto da sua boca, e da obra das suas mãos o homem receberá a recompensa.
15 דרך אויל ישר בעיניו ושמע לעצה חכם׃
15 O caminho do insensato é reto aos seus próprios olhos, mas o que dá ouvidos ao conselho é sábio.
16 אויל ביום יודע כעסו וכסה קלון ערום׃
16 A ira do insensato se conhece no mesmo dia, mas o prudente encobre a afronta.
17 יפיח אמונה יגיד צדק ועד שקרים מרמה׃
17 O que diz a verdade manifesta a justiça, mas a falsa testemunha diz engano.
18 יש בוטה כמדקרות חרב ולשון חכמים מרפא׃
18 Há alguns que falam como que espada penetrante, mas a língua dos sábios é saúde.
19 שפת אמת תכון לעד ועד ארגיעה לשון שקר׃
19 O lábio da verdade permanece para sempre, mas a língua da falsidade, dura por um só momento.
20 מרמה בלב חרשי רע וליעצי שלום שמחה׃
20 No coração dos que maquinam o mal há engano, mas os que aconselham a paz têm alegria.
21 לא יאנה לצדיק כל און ורשעים מלאו רע׃
21 Nenhum agravo sobrevirá ao justo, mas os ímpios ficam cheios de mal.
22 תועבת יהוה שפתי שקר ועשי אמונה רצונו׃
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor, mas os que agem fielmente são o seu deleite.
23 אדם ערום כסה דעת ולב כסילים יקרא אולת׃
23 O homem prudente encobre o conhecimento, mas o coração dos tolos proclama a estultícia.
24 יד חרוצים תמשול ורמיה תהיה למס׃
24 A mão dos diligentes dominará, mas os negligentes serão tributários.
25 דאגה בלב איש ישחנה ודבר טוב ישמחנה׃
25 A ansiedade no coração deixa o homem abatido, mas uma boa palavra o alegra.
26 יתר מרעהו צדיק ודרך רשעים תתעם׃
26 O justo é mais excelente do que o seu próximo, mas o caminho dos ímpios faz errar.
27 לא יחרך רמיה צידו והון אדם יקר חרוץ׃
27 O preguiçoso deixa de assar a sua caça, mas ser diligente é o precioso bem do homem.
28 בארח צדקה חיים ודרך נתיבה אל מות׃
28 Na vereda da justiça está a vida, e no caminho da sua carreira não há morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.