Provérbios 12
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs ARIB
1 אהב מוסר אהב דעת ושנא תוכחת בער׃
1 O que ama a correção ama o conhecimento; mas o que aborrece a repreensão é insensato.
2 טוב יפיק רצון מיהוה ואיש מזמות ירשיע׃
2 O homem de bem alcançará o favor do Senhor; mas ao homem de perversos desígnios ele condenará.
3 לא יכון אדם ברשע ושרש צדיקים בל ימוט׃
3 O homem não se estabelece pela impiedade; a raiz dos justos, porém, nunca será, removida.
4 אשת חיל עטרת בעלה וכרקב בעצמותיו מבישה׃
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido; porém a que procede vergonhosamente é como apodrecimento nos seus ossos.
5 מחשבות צדיקים משפט תחבלות רשעים מרמה׃
5 Os pensamentos do justo são retos; mas os conselhos do ímpio são falsos.
6 דברי רשעים ארב דם ופי ישרים יצילם׃
6 As palavras dos ímpios são emboscadas para derramarem sangue; a boca dos retos, porém, os livrará.
7 הפוך רשעים ואינם ובית צדיקים יעמד׃
7 Transtornados serão os ímpios, e não serão mais; porém a casa dos justos permanecerá.
8 לפי שכלו יהלל איש ונעוה לב יהיה לבוז׃
8 Segundo o seu entendimento é louvado o homem; mas o perverso decoração é desprezado.
9 טוב נקלה ועבד לו ממתכבד וחסר לחם׃
9 Melhor é o que é estimado em pouco e tem servo, do que quem se honra a si mesmo e tem falta de pão.
10 יודע צדיק נפש בהמתו ורחמי רשעים אכזרי׃
10 O justo olha pela vida dos seus animais; porém as entranhas dos ímpios são cruéis.
11 עבד אדמתו ישבע לחם ומרדף ריקים חסר לב׃
11 O que lavra a sua terra se fartará de pão; mas o que segue os ociosos é falto de entendimento.
12 חמד רשע מצוד רעים ושרש צדיקים יתן׃
12 Deseja o ímpio o despojo dos maus; porém a raiz dos justos produz o seu próprio fruto.
13 בפשע שפתים מוקש רע ויצא מצרה צדיק׃
13 Pela transgressão dos lábios se enlaça o mau; mas o justo escapa da angústia.
14 מפרי פי איש ישבע טוב וגמול ידי אדם ישוב לו׃
14 Do fruto das suas palavras o homem se farta de bem; e das obras das suas mãos se lhe retribui.
15 דרך אויל ישר בעיניו ושמע לעצה חכם׃
15 O caminho do insensato é reto aos seus olhos; mas o que dá ouvidos ao conselho é sábio.
16 אויל ביום יודע כעסו וכסה קלון ערום׃
16 A ira do insensato logo se revela; mas o prudente encobre a afronta.
17 יפיח אמונה יגיד צדק ועד שקרים מרמה׃
17 Quem fala a verdade manifesta a justiça; porém a testemunha falsa produz a fraude.
18 יש בוטה כמדקרות חרב ולשון חכמים מרפא׃
18 Há palrador cujas palavras ferem como espada; porém a língua dos sábios traz saúde.
19 שפת אמת תכון לעד ועד ארגיעה לשון שקר׃
19 O lábio veraz permanece para sempre; mas a língua mentirosa dura só um momento.
20 מרמה בלב חרשי רע וליעצי שלום שמחה׃
20 Engano há no coração dos que maquinam o mal; mas há gozo para os que aconselham a paz.
21 לא יאנה לצדיק כל און ורשעים מלאו רע׃
21 Nenhuma desgraça sobrevém ao justo; mas os ímpios ficam cheios de males.
22 תועבת יהוה שפתי שקר ועשי אמונה רצונו׃
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor; mas os que praticam a verdade são o seu deleite.
23 אדם ערום כסה דעת ולב כסילים יקרא אולת׃
23 O homem prudente encobre o conhecimento; mas o coração dos tolos proclama a estultícia.
24 יד חרוצים תמשול ורמיה תהיה למס׃
24 A mão dos diligentes dominará; mas o indolente será tributário servil.
25 דאגה בלב איש ישחנה ודבר טוב ישמחנה׃
25 A ansiedade no coração do homem o abate; mas uma boa palavra o alegra.
26 יתר מרעהו צדיק ודרך רשעים תתעם׃
26 O justo é um guia para o seu próximo; mas o caminho dos ímpios os faz errar.
27 לא יחרך רמיה צידו והון אדם יקר חרוץ׃
27 O preguiçoso não apanha a sua caça; mas o bem precioso do homem é para o diligente.
28 בארח צדקה חיים ודרך נתיבה אל מות׃
28 Na vereda da justiça está a vida; e no seu caminho não há morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.